Page 733 - Greek-1890-Triglot-Bible-Vol.-1-2-Hebrew-Latin
P. 733

 -)H?w
ms jt •
20 F# !
t
-•* ;• v vt A";-:
t jv
vv
• i:
-
*
»< ••. .1" it
t
Trban nar-bai 2 Ivv- -~- i:
: inw na>w Denton 1 • ;v-: i"i-
.•'
j n -inns
E20HP,
13', 7'.
ESTHER, II. III.
17 KaJ r/paaOt) 6 [3aai\ivg 'Ea9i)p, ml ei'pc nib^mrrbsa raob Topi ip-steni rrapa naactQ rag irapOevovg, Kai int9i]Kev awry
17 Et adamavit earn rex plus quain omnes mulieres, habuitque gratiam et misericordiam coram eo supci' omnes mulieres, et posuit diadema regni in capite ejus, fecitque earn
.(V -
nnr\ na^ba^ rfttMna rvoba~iro cam
X
•
t-t
•
••;-.• v
1
- v:iv-
biia nna>a TTban bs»i w -
vquh
j3aai\tig ttotov naai roT<,' (piXoig avrov Kai rait; regnare in loco Vasthi. 18 Et jussit con-
nnD« nni»a n« Vpsa v-iarbrb a-.vj'-:• *.•• it-:|- Tit:
principibus, et servis suis, pro conjunctione 'EoOi'ip, Kai d(pt(7iv titoujos. role,' virb ti)v fiaaiXtiav et nuptiis Esther. Et dedit requiem uni-
T3 nwaa m^ nfihz hfri&b nnam 19
aorov. 19
'0
St MapdoxaZoQ iOipdirivev iv t~j
vei'sis provinciis, ac dona largitus est juxta magnifie'entiaro piincipalem. 19 Cumque secundo quaei'erentur virgines et congrega- rentur, Mardochseus manebat ad januam
n^sttJ rvibnna
"^ban
Y^Rrw T]ban~i3?tL^ nan ^TT^fl
itt'ws nairrw nmbia man
aiirjjg '
ovroiiQ yap ii'ertiXaro avrij MapSoxalog,
s/v -;i- t
-
VI t : - I :<.;-
-won ^Tia -la-sa-risi "o^-ia mbi? :t <=:r ai; :t tvvi
:ins mass, nrrri na?N3 nt»r i • it : i | ;t :it ^v -:r T
•nbarr-isaJs nan sDTiai crin awt irban *ffrgr$. &'?.{?} IrTO ^)Si?
(j>o[3etcr9ai tov Qtbv Kai ttouiv rd npoaTay^ara
regis :
20 Necdum prodiderat Esther patriam,
I
wVVV~ T-J.
I, .1" I-- J«*
9i]aav oi ovo livpvxpt tou j3aai\iwg oi dpxiaoj-
fiarocpuXaKtg otl Trpoi)x9)j MapSoxalog, Kai iZ,i\Tovv
diroKTiirai 'ApTa^kp^ijv tov fiaoiXka. 22 Kai
t5ijXio9>] Map^o^ai'y 6 Xoyog, Kai laijfiavev 'Eu9i'ip,
Kai avr>) tvupavrjers ry j3amX(l rd rijfs irnfiovXrig. 23 'O tie fiaaiXtvg I'lraat tovq dvo tiivovxovg Kai
^iniab ba^n siwi 22 j
aj-naJnN - -«
—
Trbab -inow "UBitel nsban -inosb
T t~ <-t'~
:t
n*Wi '-mn
- it
"hpAt -idd2 nrosi v"^"b^ ttrftrttf sfbrvn
: "nban ^asb a^a>n
1
i*
~:
:
j *• ;
atai23
» "»^n» b$s
- t;:
•
^ban b^a nbsn n*nn^n
;•
: 3 nans
KaTax<*>piaai tig [xvtjuoavvov iv tij j3aaiXiK>J
/3i/3\to0/;/cj) inrep Ttjg tvvoiag MapSoxaiov iv
^:sn j^rnan-p iprrnN tinTMTM
-bs bsa i^os-ns ba>n- sinsa^i-
KE$.
y.
wb ?&nB* "nban ib-nta p-^3 ianb j -: :t 'va.- 3 t• V-• ITt:
^217 sna^i 3
: rnnnan sbi v-i^>
y
-
Iv-:1-: • j;
3 Kai iXdXijaav
ceperateisimperator solusMardochaausnon ;
flectebat genu, neque adorabat eum. 3 Cui dixerunt pueri regis, qui ad fores palatii pra3sidebant : Cur praeter ceteros non observas
mandatum regis ? 4 Cumque hoc dicerent, et ille nollet audire, nuntiaverunt Aman, sch-e cupientes utrum perseveraret in
.
i-; •
'•iv- j : •
i. t-
1
swa IP^ab Tjban -^s-ntrN "nban
Errby ^pa? s^ nih nv vb^? nnasa Xiyofieva :T
flaoiXiuig t^j
Mapo'o^aiy
"nban m^a n« nnii? nns
^n^4 :
-l».1. j-:•vjt-
MapSoxale, ti napaKovug rd vnb tov fiaaiXicug
?&T?? j*?R ^WSJ 5f*Hd5]^ ]anb ^53 ,
Kai ovx viri)KOVtv avroJv '
icai VTriSei^av T<p 'A[idv
S"i»i 5 :j—
: >-r^n !
wn-ntr« nnb Tan-^a p
MapSoxdlov Tolg tov fiacrtXewg Xoyotg dvTiTaer-
aofievov, Kai vniSu^tv avrolg 6 MapSoxalog oti
>
. v v -: vv t Jr • -
enim eis se esse Judaeum. 5 Quod cum audisset Aman, et experimento probasset quod Murdochajus non flecteret sibi genu, nee se adoraret, iratus est valde, 6 Et pro nihilo duxit in unum Mardochaeum audierat enim quod magisque voluit omnem Judaeorum, qui erant in regno Assueri, perdere nationem. 7 Mense primo (cujus vocabulum est Nisan) anno duodecimo regni Assueri, missa est sors in urnam, quae hebraice dicitur phur, coram Aman, quo die et quo mense gens Judaeorum deberet interfici : et exivit mensis duodecimus, qui vocatur Adar.
ib mnnrra^ snb ^ia i^i ian
T ribipb rrr? p»i,e :nan lan sba^i T
•»3Tia nr-n^ ib scrams i^ab ^3^102 AT;;Tj"." v. J"•riJ~'.;t;
n^-T?in*n-b3-nw n^abnb inn Bte^i
'lovSaTog iari. 5 Kai iniyvovq
'Afidv
oti ov
sententia: dixerat
mittere manus suas
^.
—xV1*•• 'TT'j;
-
;
esset gentis Judae
."j-na nv ©i-nti)nw n^sba-bsa -he'h it::t j- 1*•. --; j;- 7; .;•_-;
rear? 1p^ win-ann iibsin birr? 7 n^e b^sn a?ini»nw "nbab ni^i? nrna; aJnna^ ci^binva pn ^sb bbian wn
1%
W
^
'it
j
t
"
:S•
•:•
: nnw anh>vin -iwv-^iw an'nb It-: iv it t !•• : v; :
1
s
-ins
:
;,
21
cl 9 iv
to SiaSrifia to yvvaiKtiov. 18 Kai tTroirjaiv 6
Svvd/juaiv trri r'^iipag iTrrd, Kai 'vx^ujat rovg ycifiovg
vivium prscparari permagnificum cunctis
avXy. 20 'H ^e 'E<y9>)p ovx vniSii^e ri)v 7raTpiSa
avrov, KaOojg 7/v ficr aurov'
/.UTi'iWaZe ty\v dyuiyi)v aiirijg.
Kai 'E<r9))p ou
21 Kai i\v7rt'i-
et populum suum, juxta mandatum ejus.
Quidquid enim ille praecipiebat, observabat
Esther et ita cuncta faciebat, ut eo tempore
:
solita erat, quo earn parvulam nutriebat. 21 Eo igitur tempore, quo Mardochasus ad regis januam morabatur, irati sunt Bagathan et Thares, duo eunuchi regis, qui janitores erant, et in primo palatii limine praasidebant volueruntque insurgere in regem, et occidere eum. 22 Quod Mardochaeum non latuit, statimque nuntiavit reginse Esther et ilia
;
regi, ex nomine Mardochoei, qui ad se rem detulerat. 23 Quoesitum est, et inventum : et appensus est uterque eorum in patibulo. Mandatumque est historiis, et annalibus traditum coram rege.
CAPUT III.
1 Post haac rex Assuerus exaltavit Aman filium Amadathi, qui erat de stirpe Agag : et posuit solium ejus super omnes principes, quos habebat. 2 Cunctique servi regis, qui in foribus palatii versabantur, flectebant
iKpefiaoev auroug'
Kai Trpoaira^ev 6 fiaaiXtvg
iyKw/AUf).
1 META 8k Tavra ido^aaiv b
Zipfyg 'A/Jidv 'Afia8d9ov Bovyalov, Kai v\poJ3tv avTov Kai iTrp(oroj3d9pn ndi'TbJv twv <piXu>v auTOV ' 2 Kai itdvTtg oi iv tij avXy npoatKvvovv auTiJ), o'orojg yap TrpoatTa'iiv 6
MapSoxaXoc ou TrpoviKvi'ii avrip.
oi iv ry avXTj tov
;
4 Ka0' t/cdor/ji' y/j.'epav iXdXovv
alirip,
crebrius
npooKvvti avrip Mapdoxalog, i9vfxu9t] a^)6Spa,
6 Kai ifiovXtvaaro dfyaviaai irdvTag rovg virb T))v 'ApTa&pZov fiaviXeiav 'lovSaiovg. 7 Kai tnoirioE xpi'ifia/xa iv irei dosStKary rrjg (3a<nXeiag 'ApTa^ip^ov, Kai tj3aXe KXi/povg t)fiipav t'lfispag Kai fitjva t« fiijvbg ware dnoXiaai iv /na iljiipq. to ykvog MapSoxaiov, Kai itthjiv b KXfjpog tig T))v TtTcapecKaiStKdrrjv tov fiqvbg og icTiv'ASdp.
:
fiaaiXfiig
'Apra-
6 Se
fiaviXevg 7roiiJo-ai
genua, et adorabant Aman:
sic enim pros-
;
   731   732   733   734   735