Page 489 - Latin-1890-Triglot-Bible-Heb-Greek-Latin
P. 489

 J^ -nibn12 :
1
j- t
- iv
j' ;
j t -;
.j
ft
ttt
:
:'•
videntem David, dicens:
12 Vade, et loquere
It
David
Hoec dicit Dominus
Trium tibi
TT'"
TJT"A" J • *%
I
Opavaig iv r<p Xaip, Kal diridavtv tK tov Xaov otto Adv Kal 'iwg Hrjpaafiih ij3SofiijKovTa xiXidStg dvopwv. 16 Kal
i2 2 bmov
II. SAMUELIS, XXIV.
BA2IAEIQN B. x<5'.
rrc?u?n nl'pa $sk*l v^n-bas s«»^*l« 8 Kal TrepMoStvoav iv Tracy ry yy ' kci>
8 Et lustrata universa terra, affuerunt post novem menses et viginti dies in Jerusalem. 9 Dedit ergo Joab numerum dcscriptionis populi regi, et inventa sunt de Israel octin- genta raillia virorum fortium, qui educerent
st: • *':• t-»VATTtTl*.t 7ns,i 9 : dV^-v oi^ n'nttfin trchn
iraptyivovro unb rt\oi>£ ivvfa fxrji'iJv Kal l'Lkooi I'lfitpHv etg 'IipovaaXlifi. 9 Kal iBuktV : Iw«/3 rov apiOfibv rijg iiriaKiipHiig rov Xaov irpbg rov fla-
20 insirirsbtts,*i io :b^mn^^is»
c^n-in^n -lsqrrn^
tf!?$rp*9S
-ar^ nbs nisa 'Vr^btp* bsniz?> ^nm aiXta' Kal iyiviro 'Iapar)\ OKraicotnai %t\ia(>S(;
-ttJnn rTftrp etni mri nbiz; b^n at'Spiov fivvctfie<i)£ (nrojfiivuiv poptyaiav, Kal avi)p gladium:
D2rrn« -isd 13"v3BH apiQfifjoai t'ov Xaov
o
WrrtA w3"Q^n r^m nnrn ^tt>?
(.•
Kal iIttc Aavid irpOQ Kvpiov "Hfiaprov ocpodpa b s7rou/<ra vvv. Kvpu ' 7rapa(3ij3aoov Si) rijv avopiav rov SoiXov aov, AavlS Kal Xoyog YLvpiov tyevtro Trpbg FdS top Trpotpiirrjv rov bpwvra Xeywv 12 UspsvdffrH Kal XdXrjcov irpbg Aavlo Xtyiov Tads Xeysi ltipiog
JV "I
\
hoc facto :
ATT V J"T •\1TT• •
•
T
v" """: I" •
Peccavi valde in sed precor Domine, ut transferas iniquitatem servi tui, quia stulte egi nimis.
j-; v t v-:r t : -t
on aipoSpa. 11 ifiwpdvOrjv Kal
-
*rn cps>i ii : isn mbsDa *s %t?5 rb irpwl •
J
.•
t
di'tarr]
t 'tjt-
i. •.v.-.•;••. h^n rrirr -n-n o insa
n -ibsb Tn nth s^raan irbs
jT
rcbu? rf&r "raw ni Tr-r^a *!Wn TT: -I"T*» •T. -*T.
FdS irpbg AaviS, Kal avrjyysiXs Kal tlirtv ai/rtfi "EkKsKcu otavrqi ysviaOai, ti tXOg aoi Tpia irr) Xijibg iv ry yy aov, r\ rpslg ^vag ftvyeiv as ifiTrpoaQiv tu>v i\9pwv aov sari saovrai Siwkov- Ttg ffe, f] ytvirjQai rpeig t)fiipag Odvarov iv ry yy aov ' vvv ovv yv&Qi Kal iSs ri awoKpiQw Tip diroarsiXavTi fit pij/ia. 14 Kal tins AavlS W irpbg rdS ~S.Tivd ftoi Ka.vToQtv acpodpa iariv ' ijnztaovp.cn Si) tig \tipag Kvpiov, on iroXXoi oi ciKTipflol aiiTOV aipoopa, tig Si x^Pa£ dvOpunrov ov 111) ijXTviaix). 15 Kal i^tXi^aro iavTijJ AavlS -b» ens -paa i£rn ctjt^ nire tov Qdvarov' Kal y/itpai Qtpiafiov Trvpaiv Kal
I "• k"tt*
''
.
Tpia iyi'o elfxt. aipto IttI ai, Kal iKXi^ai asavTtf
DHD-nns *b~ina tpb? bpfa ^pbs
cattrsnto ^b si^nn Sb 18*1*1 ib
aut tribus mensibus fugies adversarios tuos, et illi te persequentur: aut certe tribus diebus erit pestilentia in terra tua. Nunc ergo delibera, et vide quern respondeam ei, qui me misit/
n^ \nbtp n -T3 sa/nbsa 1S#9 -"JpS i}-b« 13
ion»1 14
:
b^-jars ban. r^rn, 16*1 15
sed melius est ut incidam in
frnni&b Dbtzn-^ TTwban tV riba?*i ie
T-;(- :
TTKbab ~r
"
"t
JT
•
:
*•
repss iSuiKt Kvptog Odvarov iv '\apai)X dnb Trpuildtv tug Dominus pestilentiam in Israel, de mane
lovSa TrtrraKoaiai Yl\t£SiC avSpwv na\T]TU)V. 10 Kal tTrdra^e Kapoia AavlS avrbv fierd to
et de Juda quingenta millia pugnatorum. 10 Percussit autem cor David earn, postquam numeratus est populus: et
:
11 Surrexit itaque Da^d mane, et sermo Domini factus est ad Gad prophetam et
iKirtivsv b dyytXog rov Gtov n)v li a avrov tig 1•xP
I. *jt;~~t"
~ ni?-in-bs hire Dna*i
.
*nc nnn nns si bva n^naJan »AVT 'VJV VT" ~ TT <•. -
'ltpovaaXr/p. tov SiafOeipat. avTi)v, Kal irapiKXijOi] fLipiOQ inl ry KaKicf. Kal tins r<p dyysXi{) Tift Sia>pQupovTi iv Tip Xa<p IloXv vvv, dvtg ti)v Xfipa aov" ical o dyytXog Kvpiov yv irapa ry u\ip 'Opvd tov 'It(3ovaaiov. 17 Kal £i7re AavlS -Kpbg Kvpiov, iv rip iStiv avrbv rbv dyytXov tov tvtv- rovra iv rip Xaip, Kal dntv 'lSoi> iyw tipi t)SiKT]aa,
Kal ovtoi rd Trpofiara ri iiroii]aav
-b$<t *i?'^2*i is
cnn hbs t^ lO^l wnnn nis2 n^ 'tKtlvy Kal tiTrtv aiirip 'Avd/3r]9i Kal aTrjaov rip
IT
a
ssf
T T-JT V T
VST*"
•'
tijv*jt:-. j:• nbsi Ti^3?n ^bwi VwttD "jata nan
1 ***v;i'j*it. tts-it•
vj" h *9 jITt s?
»
ytvtaOu) Si) tov irarpog
1 ^^ ^P? HB l^^^
:
1
nin* n^ "ioJB3 "ri-nsis ti"? b?*l
:••
Areuna Jebusoei.
19 "n^l \]ban-nyi wrp|3 naps. F)ptt?»l 20
:
it :
rf» Cv -:r t
t -<--
^
xt'ip aov iv
'
dixit David ad Dominum
ad
'iv i£ aiiruiv Kal iroii)<T<o cot. 13 Kal curij\9t datur optio, elige unum quod volueris ex his,
wpag dpiarov, Kal yp^aro y)
usque ad tempus constitutum, et mortui sunt ex populo, a Dan usque ad Bersabee, septuaginta millia virorum. 16 Cumque extendisset manura suam angelus Domini super Jerusalem ut disperderet earn, misertus est Dominus super afflictione, et ait angelo percutienti populum :
;
ego inique egi
i/xol Kal iv rip o"tKip
: ^^ n>j355i fiov. 18 Kal yXOt TdS Trpbg AavlS iv ry iip-ipq. me, et contra domum patris mei. 18 Venit
//
fecerunt? vertatur,obsecro,manustuacontra
Kvpii{j Qvaiaari]piov iv Tip uXojvi 'Opvd rov
autem Gad ad David in die ilia, et dixit ei Ascende, et constitue altare Domino in area
19 Kal dvij3ri AavlS Kara rbv Xoyov TdS Ka9' ov rpoirov ivtxtiXaro avrip Kvptog. 20 Kal SitKV^/tv 'Opvd, ko.1 tlot rbv fiaaiXia Kal rovg TralSag abrov Trapanoptvofiivovg ivdvw avrov '
'ltfiovaaiov.
19 Et ascendit David juxta sermonem Gad, quem proeceperat ei Dominus. 20 Conspiciensque Areuna, animadvertit regem
J- ; » " T ; . J AT T V.* . I TT i'itiXOtv 'Opvd Kal TTpoatKvvrias rip fiaatXtl inl et servos ejus transire ad se :
21 Et egressus
riyfis *ras*T 21 ' n?n^ ^^ ?[bab TTpoawTTov avrov iirl ri)v yijv. 21 Kai tiiriv 'Opvd adoravit regem prono vultu in terrain, et ait 7 ; --; v J- T .IT VT I |?j/7 -
"i~otfh i^3i-?-bs TTban-^ais «a swa
V
:
Tc on yXOtv b Kupiog fiov b (3aaiXtvg irpbg tov
Quid causae est ut veniat dominus meus rex
a
:
1
vcv- !• -. ^T - ;J
-
Ut emam a te aream, et asdificem altare Domino, et i) Opavaig indvio rov Xaov. cesset interfectio qua? grassatur in populo.
naTE nianb pan-ns Tia^a niapb Trf :
SovXov avrov
rbv iiXwva rov oiKoSoprjaai 6vaiaari]piov Tip Kvpiip, Kal avaxtOy
:
Di?n bva ncaan -iv^ni nin^b
ir t j- ••
o" j- t I" : T 1-
;
Kal tint AavlS Kn'iaaaOai rrapd aov
ad servum suum ? Cui David ait
3Q
:
ut faciam tibi. 13 Cumque venisset Gad ad David, nuntiavit ei, dicens : Aut septcm annis
sermonem. 14 Dixit autem David ad Gad
veniet tibi fames in terra tua:
Coarctor nimis
manus Domini (multse enim misericordise ejus sunt) quam in manus hominum. 15 Immisitque
:
SufEcit: nunc contine erat autem angelus Domini juxta aream Areuna Jebusrei. 17 Dixitque David ad Dominum, cum vidisset angelum Ego sum qui peccavi, isti qui oves sunt, quid
manum tuam caedentem populum :
;
:
   487   488   489   490   491