Page 559 - Latin-1890-Triglot-Bible-Heb-Greek-Latin
P. 559
ffibv
37 Kat lorai to QvriaijiaioV 'IeZd(3i\ wg Koirpia
n^-w3 ; : EJ^tffe
'
rt^« £?vd.w
^UCTSPiB
"rib^n
apis -as-Ti^
Xtyiov Et ipol vptig Kal ri/g (piovtjg pov vpug tlaaKoviTe, Xdf3iTt t)}v Kt<paX>)v dvSpSiv tuiv v'iCjv tov Kvpiov vpCJv Kal ivsyKare npbg pi dig y wpa avpiov iv 'le£paiX. Kai oi niol tov fiaoiXiwg yaav {'/3(io/x/;/covra dvSpig, ovtoi aSpol rrjg TrvXiwg i%,krpt<pov avroiig. 1 Kai iy'tviro uig r\\9t to
fiifiXiov Trpbg avTOvg, Kal tXajiov Tovg vlovg tov fiaatXiug Kal ia<pa$av avrovg ijiSopriKOvra dvSpag, Kal t9t)Kav Tag KtipaXdg auriuv iv KaprdXXoig /cat
quaecumque tibi placent, fac. 6 Rescripsit Si mei estis, et obeditis mihi, tollite capita filiorum domini vestri, et venite ad me hac eademhoraerasinJezrahel. Porrofiliiregis, septuaginta viri, apud optimates civitatis nntriebantiu\ 7 Cumque venissent litteras ad eos, tulerunt filios regis, et occiderunt septua-
ginta viros, et posuerunt capita eorum in cophinis, et miserunt ad eum in Jezrahel. 8 Venit autem nuntius, et indicavit ei, dicens: Attulerunt capita filiorum regis. Qui respon- dit: Poniteeaadduosacervosjuxtaintroitum
SRS]
irpoawnov avTov, Kal 7ra)f dTi]0~6p.(9a iipt'iQ )
5 Kal dntaTiiXav oi tnl tov oikov Kal ot inl nqg
7roXfwc «at oi irpea(5vTcpoi Kal ol TiOrjvol Trpbg
'lov Xkyovreg Tlaldeg aov ypelg ' Kal oaa iav dicentes: Servituisumus, quoecumque jusseris iiiryQ npbg ypcig noujaopev, oi) [iaaiXtvooptv faciemus, nee constituemus nobis regem
y£$ WW
n>?? P-i71 37
. ^:srs nsr wart p.)) HTTtiv avTOVQ 'lt%a(3e\.
n ^n^ 2^5*1 lfjp^'3 ° '?? ^3$
KE*. i.
1 KAI rip 'Axaaji i(3Sop>)icot'Ta v'tot iv SapapiiQ ' * Kal typaipev 'lov fiifiXiov Kcti cnreortiXiv tv 'S.ap.a-
ptrarn -i^?n "i^1 n^©rn rvs-bs ^nbrn «p^ sbs
7r6\itg o^vpal Kal to. O/rXa
•ib-r^l iiwban sn*i s : nbKinr. V%$? dn'iOTtiXav abrdg npbg ai)TOV tig 'It^paiX. 8 Kai ^\nn -ibsb i)X9iv b dyytXog Kal dnriyytiXe Xtyiov "HvtyKav ptJ^'i ^^ix'p? 5*^1 Tag KtipaXdg tmv v'iuiv tov flaoiXiwg ' Kal tins
BA2IAKIQN A'. 0', i'.
II. REGUM, IX. X.
37 Et erunt carncs Jezabel sicut stercus super facicm terrae in agro Jezrahel, ita ut l^raetereuntes dicant: Hneccine est ilia Jezabel ?
CAPUT X.
1 Erant autem Achab septuaginta fiiii in
Samaria : scripsit ergo Jehu littcras, et misit
iTTl TTpOOiOTTOV TOV ajpOV IV T1J [lipLSl 'ltZ,pCltk,
^b-bw Tr«tfp' nbtEsi qijjsp ^nrp piia TrpoQ tovq apxovrag 'Sapaptiat; Kai Trpoi; rovg in Samariam, ad optimates civitatis, et ad
<"T V
''I
J
•
npto-fivTtpovQ Kal irpoq rovg tiQtjvovq 'A\;n('/3 \eyoov 2 Kai vvv tog av t\9y to [iifiXiov tovto npbg ipag, Kal pt9' vpSjv oi viol tov KVpiov vpwi', Kal ptB' vpdjv to dppa Kal oi 'iimoi Kal
3 Kai 6\pea9i tov ayaQbv Kal tov tvOij iv roTg v'tolg tov Kvpiov vpCjv Kal KaTaorfiairs avrbv inl tov Opovov tov TrciTpbg avTOv, Kal TroXcpuTe vnip tov oikov tov Kvpiov vpwv. 4 Kat i(pof3r]9i]<7av o<j>6Spa, Kal
4 Timuerunt illi vehementer, et dixerunt v;Db ^ras rfb D^b^n tlnov 'iSov oi Sio /3affi\nt' ovk tar^aav Kara Ecce duo reges non potuerunt stare coram
i^3
1 K^rr-bs H»s^rt) 3a>WJW Tfc%^B*b$ nnrfn—io?w bbi wifl TT^ini?. bbsb Tj^^ia nitprr tzr^ ^bfta-tf1 ^ H&3$ ^bs rntp 1 n.?p crrbK iipS^j 6 : n'wv B$tfU tysw 1 i$p)k cjtis ^?-ca nbsb
tf?&n jjSj rf&jjnfc "inn njp.s "»$j
$np»i c£pb« ^5©n sp? ^t*j 7 :
eo, et quo modo nos valebimus resistere ? 5 Miserunt ergo prsepositi domus, et praefecti civitatis, et majores natu, et nutritii, ad Jehu,
dvdpa, to ayaQbv iv 6(p9aXfiolg
aov noii]oopiv.
6 Kat typaipe npbg aiiTovg 'lov /3t/3Xt'ov CivTepov autem eis litteras secundo, dicens :
rot^n runa D'nas \jo? ens sp»ip Q&Tt avTag fiovvovg Svo napd ti)v Ovpav Trig portse usque mane. 9 Cumque diluxisset, eg-
! ip.sn-i? Hati ens B1#te n^n-bs-by n»N>i H3n "w infr-insi ^rrs-bi? *rnttfp "on
nvXrjg tig npixii.
Kal tart], Kal tint npbg ndvra tov Xaov Aikuioi vfitig, iSoi) iyo) tlpi aavtarpd<pt]V inl tov Kvpiov pov Kal dn'tKTtiva avrov '
NJ&1 ^pio
*£ni 9
^S&tfcja
bDi wbQ>? nid^ to?10
si ego conjuravi contra dominum meurn, et interfeci eum, quis percussit omnes hos ? 10 Videte ergo nunc quoniam non 10 "iStTt dipipio, on ov ntatirai cecidit de sermonibus Domini in terrain, quos
: n^s-b|-n^ rag Tovrovg ;
9 Kai iyivtro npiol Kai t£i)X6t
ressus est, et stans dixit ad omnem populum :
-bs rrirp -mTntt'H nsniJ nSnj -i-rro dnb tov pijpaTog Kvpiov tig ti)v yrjv ov iXdXijat locutus est Dominus super domum Achab, et
nin -wJh ns na?» nim nsn« nwd Kvpiog inl tov oIkov 'A^ad/3 Kal Kvpiog
I
V * JV ~: "< T T JT - AT : - J-' inolrjatv oaa iXdXijotv iv xeiPL d°vXov avrov
Dominus fecit quod locutus est in manu servi sui Elia?. 11 Percussit igitur Jehu omncs, qui reliqui erant de domo Achab in Jezrahel, et universos optimates ejus, et notos, et sacer-
snn i"i"7^'^ H\*2 rtSyg OR^I 12
v - t : 1viv jt:—: i.
' *r^9 avrov KardXtippa. 12 Kai dviartj Kal inoptv9i] tig ~2apdpttav, avrbg iv Bai9aKa9 riov noipiviov iv rrj bStfi. 13Kai'lobti'ptrovgdStXfovg'O^o^t'ovfiaai- Xiwg'lovdaKaltintTivtgvptig KaltlnovAStXipol
••nnjw ^innnw ps
it • : - ' : ' viv !•• • ^ • • vs*"*
;
•• -: srtjbrf*! ens
vtt ">»
'HXtov. 11 Kai indra^tv 'lov ndvrag rovg KaraXi]<p9ivrag iv to) o"iKt[t 'A^aa/3 iv 'It'CpaiX
-bpT bs^i.rs nsns-n^pb n^nw^an-bs
ib—pkwti Tib!sns Mflsjai vutq^ vbia Kal ndvrag rovg dSpovg aitrov Kal roiig ywarovg dotes, donee non remanerent ex eo reliquiae.
1 f r : • >• at-: 1 : JT t-..: it : avrov Kal rovg itptig avrov, wart pt) KaraXintlv
12 Et surrexit, et venit in Samariam: cumque venisset ad Cameram pastorum in via, 13 In- venit fratres Ocboziae regis Juda, dixitque ad eos: Quinam estis vos ? Qui responderunt: Fratres Ochoziae sumus, et descendimus
Kal rig indraft ndv-
'OxoK'ov ))ptlg, Kal Kari(i)}ptv tig tipl)vr\v riuv vliov
tov (3aaiXtujg Kai tuiv vliHv Tr]g SvvaaTtvovarjg. ad salute.ndos filios regis, et filios reginao.
majores natu, et ad nutritios Achab, dicens:
2 Statim ut acceperitis litteras
habetis filios domini vestri, et currus, et equos, et civitates firraas, et anna, 3 Eligite me- liorem, et eum
qui vobis placuerit de filiis domini vestri, et eum ponite super solium patris sui, et pugnate pro domo domini vestri.
Justi estis
:
has, qui

