Page 774 - Greek-1890-Triglot-Bible-Vol.-1-2-Hebrew-Latin
P. 774

 1
d? nh nva
n6i sjtih D-iitf D^ffi-ia S5fiL*i 15
IQB, \>/, \9'.
JOB. XXXVIII. XXXIX,
:
nbs nut-DS nan yj^nn-r^V
OiTTjnai Si to ivpog rijc vn ovpavov Sr) juoi noat] rig ioTt. 19 Iloiy Si
ibw A""l •
nm^ 21 T : "T*.
et intelligas semitas domus ejus.
21 Sciebas
i
r
- ti
:
at j» t :i*'
jtt
•:
-ipra D^raanp $N3Et is
-p$n
VTVtpr)<pavwv avverpttpag
16 'H\#££ 5t t^l Ktjyr/v
16 Numquid ingres-
-v-wttf Tib -ibaan 17
•-;i-
1 :<.
J : • -;
17 Avoiyovrai Si aoi ^>o/3y TrvXai 6avarov, '
17 Numquid apertte sunt tibi portse mortis, et ostia tenebrosa vidisti ? 18 Numquid considerasti latitudinem terrae ? indica mihi, si nosti, omnia, 19 In qua via
ranam 18 —
t; 1"V
:
ns-m rvmbs v-^un n.i»
~ -
I•• •J1! v.".I . •
TrvXiopoi
Si
qSov
iSopreg as tnrrjZav
18 Ntvoi/-
avayytikov
it t:j—r•
.at.1
v±h "oi ib^na-bs narjsn \a 20 1•t;•: a; v«it>vj*
5
inipa '
i
ts-^3 jT '
: in^a I
nirrna J • .
-ii»s 23 : rtsnn "raa nr^iKi aba?
Qrjaavpovg \iovog, Orjaavpovg Si \a\a^r]g iwpaicag
jV -;
iv ; •
JT T
^ . I
• AT
jt
jtt 1
V^
pbrr tn^r, rvnN21
c""anp
* j.lf lVT A VJT" VV-1. JV
sjii]
1
7Jj' ? ajs^p : r^i^laj ovpavov n^r hw 25
25 Tig Si t'lroifiaatv vtriji \aj3pfp pvcnv,
"rife*
7rdxvri, r) SiaaKtSavvvTai voTog tig t>)v vtt
n&b inwbv -via»nb 26 s
nibp rtnb
bSbv Si KvSotfiiov,
26 Tov vtriaai ijri yrjv ov outc
1 vjv -
* ; - ;v.
• ; - :i
»
I '
t :
j- —. r
a-
dvi)p, tprj/iov ov oi>x VTrdpxti avOpwirog iv airy,
-is rmys nisi^a -.ajpnn 31
; srrabrv it-: •
rsTn t : -t-:i
cnan rpaa-bp arin tea >•• : - t jv t - •- : a • :
Ma£ovpuO iv Kaiptp avrov, KaY'Eontpov inl
KOfDjg
:
:
Kohaig avTiZJv, KaOijvTai Si iv
vXaig
h'tSptvovTtg.
vtoaaoi yap
j
i- :
:
-»3 40
r r*-
at
• j-11- ••'-: -i
II
san ssb n^unb-T
Bjirj 28
j'-: vivtj •:-:
rftdsJca at
:
:
: mbnnn nirun t : it - . •
;
32 :
frKra s^hn nnsn Vos rvbann (ppay/xbv 'Qpiwvog yvoi£ag
32 "H Siavoi^tig
-
jt- j- -; -r-: j*;
;
33 :
v"!N2 i-»Taa?» t^brrcs motf niran 1VITTJT1• J-T• -ATT Ij•-.
aiiTov a%ng avrd 33 'EiriaTaaai Si Tpondg ;
ovpavov rj rd vtt' ovpavov b[io9vp.aSbv yivbjitva
consurgere facis ?
33 Numquid nosti ordinem
rationem
:TtEon p^-nssah Tibip ni?b nnnn34
'iv ~
*j~ ~
:•:
'av
'
jt t
j* t -;
:
39 :
:
vit : jt
'vat j*t;
j" v tt:i j'
j •• •• IT i J-T <•
: b?Vnb::b ^rp wsia^ vi•:• :•a"-:
^p^n^ n^ann pu^b tcs 'it •.: j> 1 : 'at - jt t
Si woncp yT] Kovia, KtKoXXt]i;a Si ambv loamp
sbnn n>T'Q3' n5 ni n-ita s^nbb
—
mN-inb n^Dn sna^ niai^as ^ni^j
; j*•: v
:
a
Si SpaKOVTUv ifiTrXijang
40 AeSo'iKaai yap iv
•-.
-f
: I-'
: -
j t
bs-bs nb> \3 tr^ rfi^b rjy ^41
41 Ti£ Si 7'iToip.aat KopaKi (3opdv
;
: lab nri;-iD
bbh 'sbcrh'w* rnb nu nui^n i v.** "at •-;r vjv TMt t : -t-:
avrov irpbg Kvpiov KiKpayaot, nXavwjxtvoi tu alra ZrjrovvTtg.
KE<J>. X0'.
1 EI iyviog Kaipbv tokitov TpaytXd<piov irtrpag,
i<pvXa%ag Si wSivag iXd(piov] 2 'Hpi9fir]aag Si
:
: bts^bas -rbirr^ is iw -ipab ttoti'ip Tig Si tOTiv 6 TtTOKujg
fiioXovg
Spoaov
IT••:V• I" 1ATJTT-
•»» wtxd nb^ mpn ws> "»» itDSB 29 j- • - T j ; -Iai- JTT •<. ' '. J- •
Sinn "toga sisanrn dto pss 30 • i-jbi ; v; at-:• •-.-'V.Tv It.
;
». : 1
AT
;
;
yy
T
rtiis's-^ nsnn q^-i ^p\ -isom apiO/xbg Si irwv aov iro\vg. 22 HX0££ Si iirt
J; I V T T~;\
P ' J. T V". •
22 :
nasbnn wn^ -lison 2 : -inwn nib^s pijvag avTuiv TrXi']pfig tokitov aiiruiv, wSivag Si -
:
inb jQttrsbn ns^ -133 ri2n> cn^an
t av -
j. t
1: •
1 : •
jt
2 Dinumerasti menses conceptus
earum,et
*
;
:
.
:
:
imb*!. namsn
namib nv riS'i^
avTuiv tXvaag ;
<pb(5ov, wSivag Si ai/Twv i%aTroartXtlg
pjjZcvai to. TtKva a.VT$iv 7rXt]0vv9r]aovTai iv ytwrj-
}
'
pari i%tXtvaovTai, Kai ov fit) dvaKap-tyovaiv aiirolg.
3 Incurvantur rugitus emittunt.
,J• ".
^nbni4 J
t - 'V
:
"J•
r"at- j:• v**:^
::
35
tit:- j- i -t
:
scisti tempus partus earum p
ad fcetum, et pariunt, et
4 Separantur filii eorum, et pergunt ad pastum egrediuntur, et non revertuntur ad eas.
; nanbt^n nn^bnn nanbsn
t
. 1- -
:jv
•*
vt
a~
-
15 A<pt~t\eg St cnrb aoifiwv to 0(3c, fipaxiova Se
15 Auferetur ab impiis lux sua, et bvacliiura excelsum confringetur.
sus es profunda maris, et in novissimis abyssi deambulasti ?
fiairti wcnrip vSiop psov •
-npoawirov dvtfiovg rig
;
OaXaaaijg, iv Si Ixvtaiv afivaaov irepuTrdTrjcrag
CKorovg Si irolog 6 rowog ;
ayayoig fie tig opia avTiZv ; EC Si Kai iniaraaai TpifiovgavTiov; 21 OtJaapaonrorsytyivvt]aca,
to (pwg ;
23 'Attokutcu Si aoi tig wpav ixOpuv, tig i)fiipav
TroXkjiuv Kai fidxrtg
24 TJoOtv Si iicTropiviTai
27 Tov
x°P
T^aal dflarov Kai doiiajroi', Kai rov
;
tK^kao-Trjaai tZoSov %\oii£
28 T15 iariv vitov
;
;
avXi^erai
20 Ei
lux habitet, et tenebrarum quis locus sit 20 Ut ducas unumquodque ad terminos suos,
;
29 De cujus uteroegressaestglacies? etgeludecaeloquis genuit? 30 In similitudinem lapidis aquae durantur, et superficies abyssi constringitur. tnTiiZtv; 31 HvvTiitag Si Stcfibv TlXtiaSog, Kai 31 Numquid conjungere valebis micantes stellas Pleiadas, aut gyrum Arcturi poteris
29 EkyaarpbgSirivogiKizopivtraibKpvaraWog
wdxvriv Si)' iv ovpav<p Tig riroKtv
;
30 "H Kara-
;
pones
34 KaXeatig Si vifog (pcovy, Kai rpofiip vSarog 34 Numquid elevabis in nebula vocem tuam,
Tib Tncs^ sdVi cp-ia nba>nn 35 Xd(3pov VTraKOvatrai aov; 35 'AiroortXiig Si et impetus aquarum operiet te ? 35 Numquid
j
1: 1.;1:
:
t
::
-
a
--"j- j--r
-to is rro:an nintsa narTO ss • wan
I. < AT : T J . - Tl
n^prw n»D>-^ 37 : na^n 'j- t : j- - : i- it •
I"
:na ' v- t
tort;
36 Tig Si iSwici yvvaiQv v^da/naTog ao<piav
npv3 38 tn^ttri ^n wafe '•baai nn^na
vi<pri
ao(pia,
ovpavov Si tig
yijv
ikXivi
38 Kg^urai
intelligentiam ?
antris, et in specubus insidiantur ?
praeparat corvo escam suam, quando pulli ejus clamant ad Deum, vagantes, eo quod non babeant cibos ?
CAPUT XXXIX.
'-••j*.-
i^nn j t -:
:•:
-j- •-t)•
at t t
;
ns'^b ./.- -
r) ttoikiXtikijv ii:iaTrjp.r]v
37 Tit; Si b dpi9fiwv
Ktpavvovg Kai
Troptvoovrai ;
ipovai
Si aoi Ti
mittes fulgura, et ibunt, et revertentia dicent
tibi: Adsumus? 36Quisposuitinvisceribus bominis sapientiam ? vel quis dedit gallo
XiQt{> Kvfiov.
39 Q))pevattg Si Xiovai /3opdv, \puxdg
terra, et glebae compingebantur ? quid capies leaenae praedam, et
;
;
3 'EKiOpt^ag Si avriov rd naiSia i%io
;
4 'Attoo-
;
caeli, et
ejus in
terra ?
et numerum dierumtuorumnoveras? 22Numquidin- gressus es tbesauros nivis, aut thesauros grandinis aspexisti ? 23 Quae praeparavi in tempushostis,indiempugnaeetbelli? 21Per quam viam spargitur lux, dividitur aestus super terram ? 25 Quis dedit vehementissimo imbri
26 Ut
28 Quis est pluviae pater ?
tunc quod
cursum, et viam sonantis tonitrui,
plueret super terram absque homine in deserto, ubi nullus mortalium commoratur, 27 Ut impleret inviam et desolatam, et produceret
herbas virentes ?
nascitnrus
esses ?
vel quis genuit stillas roris ?
32 Numquid producis Luciferum in tempore suo, et Vesperum super filios tei-rae
dissipare ?
37 Quis enarrabit caelorum rationem, et concentum caeli quis dormire faciet ? 38 Quando fundebatur pulvis in 39 Num- animam catu- lorum ejus implebis, 40 Quando cubant in
41 Quis
1 Numquid nosti tempus partus ibicum in petris, vel parturientes cervas observasti ?
   772   773   774   775   776