Page 927 - Greek-1890-Triglot-Bible-Vol.-1-2-Hebrew-Latin
P. 927
nyw
r^EittHa rvtzb &a nbp^ csna 24
H2AIA2, T, »?'•
ISAIAS, VII. VIII.
^inn bin 25
vcpres enim et sjjinaa erunt in universa terra. 25 Et omnes montes, qui in sarculo sarrientur,
it
"jr
••
<
'
\ipaov Kal aKai'9r]Q tig fiooKrjpa Trpoflarov Kal KaraTraTij/ta j3ooq.
..
t
rI
.
VT T /"." i ""
.J.
2 Et mibi testes fideles, Uriam sacerdotem,
3 Et accessi ad prophetissam, et concepit. et peperit filium. Et dixit Dominus ad me: Voca nomen ejus, Accelera spolia detrahere, Festina prjedari. 4 Quia antequam sciat puer vocare patrem suum et matrem suam, auferetur fortitudo Damasci, et spolia Samaria?, coram rege
Assyriorum. 5EtadjecitDominusloquiad me adhuc, dicens : 6 Pro eo quod abjecit populus iste aquas Siloe, quae vadunt cum silentio, et assumpsit magis ltasin, et filium Ronielia? :
ns d^ehd ovis ^b
2 nTSJjfi : »a
eSn /]
-*• 1
xuptoTi yap "
OKllXtVaOV, O^tMQ TTpOPO/JtVOOV '
adhibui
••<
i- ••
*
T J' T .
.
I
2 Kal pdprvpctt; fioi 7roit)<fov ttiotovq avQpwrrovg, tov Oipiav Kal Za%apiav viuv Bnpa- xlov. 3 Kai irpoaiikOov Trpbc; t>)v irpoifjriv, Kal iv yaorpi t\a/3e Kal trffcti' viov. Kai ilirs Kiipiog /xoi KaXeaou to bvopa aiirov Ta\iu>c
A- 1 '."iV
it.Viv: 1v i.t:-.
n
:
r
: yiftn-ba n:\nn n\©)
24 Mfrrl )3i\ovg Kal roZtvjuaroi; tlciKtvaovrat 24 Cum sagittis et arcu ingrcdientur illuc
'
f'/cfi, ort xtpaoc Kal axavQa inrai irciaa >; yi;
25 Kai 7rav lipot; rjporpiojfiivov aporptuiOiiaiTai
ov jxi) ine\6y ixtl 0o/3o(,-, tarai yap cntb ryg non veniet illuc terror spinarum et veprium,
littf nbttfab h^ni n^n Trattf Hsnl nb Da-iab-i
:
et erit in pascua bovis, et in conculcationem pccoris.
CAPUT VIII.
1 Et dixit IJominus ad me Sume tibi :
librum grandem, et scribe in eo stylo hominis :
n nan?
bi-rs wbs vjb-np ^bs rrifV! -ias;n
bbtrf -irrab trnjN a-ins vbi; rxHiyi TT*
KK<P i).
KAI iiKt Kvptof 7T(UO<; [x't Aaj3e (reavrijj ro/<or
73 -ibm inm n^aan-ba bfiffBX 3
bbb -inn iap sip ^ba rnrp -.a&l
Fp*i 5
*3S is* 6
: -najs ?jbp
1^§^
y- Tl T :J•*
>.t t
s^n "isan 3^1 kn^a
bbii? hsT pbai Vrrnw 1 Ufa "jbni *s$
Y»6ip. niaa Vrten y^ nateis "Hiiin
'
it: j •13?'-) 9
••.
tt
: -a.
- u- - -
y-is^pn-ia b'3
msm ^n bas
f'wf iaxdrov rr}$ yi'/Q, lovwjpdrfg iirrdaQe
tuv yap
1
vat I"- ;
v
rinrn it
*-:j-
Htwriri <.:-:•
:
t
•-
rvwrin j:-:-
vincimini,accingitevosetvincimini: 10Inite
consilium, et dissipabitur: loquimini verbum,
et non net: quia nobiscum Deus. 11 Haec
res 10 >-.
:
syp'rn t
ndXiv laYVfftJTS, n&Xiv l'lTTiiQi'jcnaQe.
(iovXivai)aOt /3ovXi)v oiacKtSdati Kvpioi;, Kai Xoyov bi' idv XaX!i<ji]Te ov jui) ipp.iivy iv Vfuv, on piO' i)poJv 6 OtoQ. 11 O'vtio Xeyti KvpiOQ Tj/ iaxvpg, l l
nin^ -ien rib ^3 n
: bw ^au l" ti•
-
I \\- IfT
Sicut in manu forti
i/r: 5-t
-•V'J. I
•
j '. ».'-;r
V :
a*' ; -
j v 1
;
.
.' (ii'9pw7fov tov 6%,'twQ Trporofiijv Troiijaai okuXwv
Velociter spolia detrahe, cito pTsedare.
^24 :
*3 a?n
4 AlOTl TTplv 7)
^b
: -ibsb "lis ^bw -131 nin^.
yvwval to ircufiiov Ka\tli> Trar'tpa i) firiTtpa,
Xi'liperai Suia/jiv AapciaKou Kai to. CKv\a 2a/ja-
ptiag ivavri fiaoiXtcog 'Aaavpiwv. 5 Kal TrpooiQiro KvpiOQ XaXijaat fioi tTi 6 Aia to pi) fiovXtaBai tot Xabv tovtov to vSuip too 2i\aid// ro iropivo-
:bs wjji? tts-ih arh-siba
n22° psbn afcfiSHQ1? n>mm
D3u>ii?a -;TM
^
•a tski sbi bm
^ it j: tt^:-a.•-.: \.t**
:
: iv
n^b bsn»> ««n2 ^trb bitrba n^bn j-. ..T- . 5'*1 •*: • ; •
i-.v ' .
jv at':
•:
i.t
en JibirsT 15 ii :/•:
:
: obio-n^ nici^b trpiab^
itt
C"
: '••:
Kai Tnnovi'Tai Kal ovvTpifiijOOVTat, Kai iyyiovoi
offendent ex eis plurimi, et cadent, et con- terentur, et irretientur, et capientur. 1G Liga testimonium, signa legem in discipulis meis. 17 Et expectabo Dominum, qui abscondit faciem suam a domo Jacob, et prasstolabor
eum. 18 Ecce ego et pueri mei, quos dedit mihi Dominus in signum, et in portentum Israel a Domino exercituum, qui habitat in monteSion.
: tvfctt) ntr'piDi ristrm ^b?3*i n^3-i
Kal dXiccovTai
(h>9punroi iv dvpnXiiq.. 16 Tor*
11 : • i \.'i
,1 i:•:J J
n
at -
p-aaba nnin ninn m^n li^ie it••.•. it >-:at: ^
(pavepol laovTai oi o(j>payi%6fitvoi tov vopov tov pi) pa9iiv. 17 Kai ipil Mfi'u) tov 9tbv tov ('nrotTTpiipavTa to Trpoaunrov avrov airb tov oIkov '\aKWj3, Kai Truroi9ibg taopai iir' avr^i. 18 'Iooii iyui Kai tu natoia a poi iSwkiv 6 9tog. Kai iorai oiiptia Kai ripara iv t$ o'lKip 'lapaiiX Trapd Kvptov 2a/3aw0, bg KaTOiKu t'r Tip bpu 2«0)'.
?py> n^a V23 -i\npran ri'in^b \n^3m 17 VII J-
-i£; k b^b^ni »Dbw nan is : ib s^noi
jv-: •t-: • it j-• i :
<.!•
•
bs-1^3 n^nDiabn ninsb nin> ^bnna
>•':
: ii^ ins p&n nissif nin> bra
A" t
J:
T
• J-
*'T
:•:
^-12^ 12m n^i7
1
.
:
;
s
\ \.
•
n^bnn ribujn ^a ns n|n ci?n bsa ptvov MflrwYflj fiXAa fiovXeoQai txci-v tov Vaooiv
nrpba-rpJi i^ms bibm ios
Kai tov vlbv 'PopeXiov fiaoiXta tip' vpui', 7 Aia tovto ioov Kvpiog avayct tp' vpag to vSup tov TTOTafiov to iavvpbv ;cai ro ttoXv, tov fiaaiXia rtov 'Acrcrvpiwv Kai t))v co^av avTOV Kai dva/3;'/<J£rot
'
tirl naoav <pdpayya ii/iwr, Kal iripnraTi'itm inl nav tuxoq V/J.UJV, 8 Kai afieXiZ dnb ri/C 'Iov^aiqj
7 Propter hoc ecce Dominus adducet super eos aquas fluminis fortes et multas, regem Assyriorum, et omnem gloriam ejus: et ascendet super omnes rivos ejus,
h~t:
1r •-; t
-
:tv
b it:-:IvI«..: vj: a.
:
N»-nH crrbi? nb}?a ^s nan pbi 7 -w§ti "nbtt-ns D^nnti barj^n inan
v-1v/vv•-jt: • -:itt1
-
TTbm vp^s-bs-bu hbm iiiDs-bs-nsi
et fluet super universas ripas ejus,
per Judam, inundans, et transiens
8 Et ibit
usque ad
nbrn a •j-T t r f\~T;
vniia-bs-bs
collum veniet. Et erit extensio alarum ejus, avi'TtX'iaaadai ti Kai tarai t) 7rapipj3o\7) aurov implens latitudinem terrse tua?, O Emmanuel.
fuse!
rinartta
:
ai'OpixiTrov oq dui'i)otrai
KKpaXyv apai bwarbv
tt
:
a
ir
t -
i)
ware TrXrjpoJoai to nXdrog riyt; \tiipag aov. j\lf0'
-
1:
:
x 'P "rrna ri3^a janS'ii -rsn np.ns ^bs utzuQovoi tTj Tropiig. tTiq bSov tov Xaov tovtov, XiyovTiQ 12 Mi) ttoti uttiooi oicXr/poV nav yap tov Se <j>6[3ov 13 Ko- nin'j-nw 13 • ^uni?n sbi ?iw-i\n-sb piov avTOV ayidaaTf, Kai avrbg torai aov 0o/3o(,\ lorat aoi hq dyiaap.a, Kal ovx o>g Xi9ov TrpooKoppaTi avvavTi)aia9t ovSf Oi ok oi/cot 'Ia/ctu/3 iv TrayiSi, Kai iv KoiXdcrpart iyKa9ii/uvoi iv 'IipovaaXi'ip.'
is-ria-nsi -)bp n-Tn nvn nas^-i^s bbb jti v : v 'at <.v - jt t -j- v -; b :
est
:
1
Kaivpv fieyaXov, ;cat ypa^ov ti'c; avrbv ypa<jiici
t'lpiov b QtOQ-
9 r>'WTi tOvi] Kai )/rrda0f, iTraKovoaTt
dite universal procul terra?
confortamini, et
o lav U7T7J 6 Xabg ovtoq GKXr]p6v ion ' (ivtov ov pi) (po[3]]QijTi ovSe pi) Tapax9i)Ti '
et timorem ejus ne timeatis, neque
13 Dominum exercituum ipsum sanctificate : ipse pavor vester, et ipse terror vester. 14 Et erit vobis in sanctificationem. In lapidem autem offensionis, et in petram
14 Kav itt' avTif) TraroiOdjg
ug nkrpag nTwpiaTt.
fig,
10 Kai i)v av
scandali, duabus domibus Israel in laqueum 15 Aia tovto dSwaTiiaovniv iv avTolg noXXoi, et in rumam habitantibus Jerusalem. 15 Et
et Zachai'iam iilium Barachias
9 Congregamini populi, et A'incimini, et au-
enim ait Dominus ad me :
erudivit me, ne irem in via populi hujus, dicens: 12 Non dicatis, conjuratio : omnia enim quae loquitur populus iste, conjuratio
paveatis.
:
:
;
:

