Page 933 - Greek-1890-Triglot-Bible-Vol.-1-2-Hebrew-Latin
P. 933

 1 • - 1: ;:
vt
j'
b>sN nayi 22
: fcatf-inih* c^yt^
6px
' <T01 Tal
22 Kal
T
H2AI.42, ty'. if.
ISAIAS, XIII. XIV.
2P n*JJS*
: naa'y D^nrrsb traa-bs tesfrn? **b
psa rgsan niabsn ^ baa r\r\^rvs_ w
-nHi n'TD-ns trrHbw nabnoa fc?jiw Xa\SaioJi>, ov rponov Kariarptipiv 6 Qtbq Xudofia
v
v
• v; j-•
-: a-
.
:
i. .
:
liatrn sbi nsfb atz?rr^b 20 :
in finem, et non fundabitur usque ad
n^yVi v-ne cttf brp-sbi -ri-n Tikpry
nee ponet ibi tentoria Arabs, nee pastores i equicscent ibi. 21 Sed requiescent ibi bestise, et replebuntuv
donius eorum draconibus et habitabunt ibi
:
strutbiones, et pilosi saltabunt ibi: respondebunt ibi ulula3 in oedibus ejus, et
sirenes in delubris voluptatis. Prope veniat tempus ejus, et dies ejus non elonga- buntur.
CAPUT XIV.
1 Miserebituk enim Dominus Jacob, et eliget adliuc de Israel, et requiescere eos faciet super bumum suam: adjungetur advena ad eos, et adhacrebit domui Jacob. 2 Et tenebunt eos populi, et adducent eos in locum suum : et possidebit eos domus Israel super terrain Do- mini in servos et ancillas
:
v.*: •t-:t<••-
1:
at j
it f'.-I njsr niaa biz; -laatzn c^n's crpna
J:it • jT:11:
ai-jffi aay •'ba^na cam ivViaabsa *'t: va ": j**: v~: t : -:
: nww sb nw) nrriy siab J T ivt;
est ut
: t> nana
iiy nna^ afty-ns rftm crn> % j-t1-i-vt: ••-:
1
nan mbai Dnms-by crram b£nop$
•• -
<t
:•
att- - ;;1r
••: ••t
;•
n^nnb^2 :abyi rva-by -ineoaT nrrbi? rabnanrn bttipsrbtf c^arvi. z&i&a
nnayb rfirp
nmH by bs-tt^-rpa
k' t -:r
t :
j- :
- -< •
t : • i-
•vm nan^ab'b nrnttf v. t : v ** i : -
iran ova nhrti 3
< t :
at:-: XitiToi o\ alxpaXiOTivaavTtQ avTOvq, Kal KvpitvdT)-
eos, qui se ceperant, et subjicient exactores suos. 3 Et erit in die ilia: cum requiem dederit tibi Deus a labore tuo, et a concussione tua, et a
- <• t
tt
j nrrbaba iv •• : i :
aovTai ol KvpuiaavTtQ aitTwv. 3 Kal tarai iv t'j iip'tpa. 'tKt'ivy dvanavau at Kvpiog dnb tiJq bSvi'ijg Kal tov 9v[xov gov rijg dovXtiag gov rijg
:
:
prtaaiTiW aanM Tra^ys -irb ;t -.it ITM 'av:Tr v' : : ir* ' :
him t :
bttran ns&ai * : "na-iai; nu?N ntrpn jrt-ttt; 'it-*. jv-;^1't-
nad tt^s mani baa Tjb^-bi? h-th j-t1*•<t:att: Cvt'v/v- •)-.-
nta^ rrirp uaitf 5 : nama nnatr? tr-aa _- it: j-t it••:- it:ir •
cbtr'tt tahfej nn-tr-i I- : 1 ~r A' t :
fjg idovXtvaag aiiToXg. 4 Kal
9pTivov toI'tov inl tov jiaaiXia Kaj3v\wvog ' dvaninavTai b dnaiTdv, Kal dvaTrinavTai b iniG7rovSaGTrig] 5 SvviTpiipt Kvpiog tov £vybv twv dpapTiijX&v, tov %vybv tCov dp^ovriov 6 Uard^ag t9vog 9vpip irXi)yy dviaTip, naitov
ta^y nane
i it
I:
it t;t
I
I
-1 <V ATT J*
:• (.- T
V
1•j.
v.
:*• !•** 1vt
*v
-:
B>ia nsa nin rrD vnba ran rrnaya
-ba rf^pttJ nna7
^2 nt )•:
vrd® c^^i-ia-ca s -:
j ; it i;« :
nai mtjq r"«n it 1 : it » vatt
>'/
TrtTTOiBiog. 7 Tldoa yij /3oct p.iT tv<ppoGvvt)g,
8 Kal rd £vXa tov Aijidvov th<ppdv9i)oav inl
goI Kal i) Ktdpog tov Aifidvov 'A<j>' oil ov Kticoip?]-
et exultavit
:
8 Abietes quoque ketatic sunt
nbi^b naa:» tsib liaab ^H vjb
super te, et cedri Libani :
non ascendet qui succidat nos.
subter conturbatus est in occursum adventus tui, suscitavit tibi gigantes.
terra? surrexerunt de soliis suis, omnes
jv -:r t
-t jt•
I ftt
j-- - i'J :
bisit> Tflifl :
>i :
J"
. :it;•
;•••• vn
s^ t4"?Ci Dip^p ribpa ^12
wfeo D-^1? H^s5
ri^-n
-
t
10 Universi responde-
:
:
rpbn nns-aa ?rbw sna^i *&$> nbs~io t;•••. -jt- - ' av•• i: 1: -;r jt
n nbtraa ?ia^bN wna
:
Et tu vulncratus es 1 1 De-
-bi? ©bin vi^b minaa -inaJ-ia bb>n
Toil ovpavov b t<jjo<p6pog b npwl dvariXXiov
Tpljir] tig ti)v yijv b dTrooTtXXuiv npbg ndi'Ta rd
^"*
.TT T.J.* AT '".* J'" •*
?ptin Vfaaba
; "rrtcn
n^-ira \i ;"
:
n^biri
i
vm nincajbi
et erunt capientes
mby n
:
Kal rdfioppa •
20 Ou KaT0iKi]9!jatTai tit; rbv
5f*g»g!p.i
.
.
:
^rb ntr nnna bistz? 9 : ^a^bi; n-^an
1I : jt: it --j- • : !•• t <.• - am, oi)K dvifir) 6 kotttuv r)udg. 9 'O aSrjg
•HWB-ba fa'WBh rrb -rniy vrsia nw^pb
«j- t •t: <;1 : • 'av j-I• ;
: a^ia ^aba ba Diiisasn Lrnn v-fc
Kdr<xi9tv i7riKpdv9r) GwavT-fiaag ffoi *
GWt]yip9i]<rdv
nnsi 13 : c^ia
\spa a^w btoaabb baptt nbys ovparbv drajirjaopai, indvio tuiv daTtpwv tov
^IP^?
nbuwii trfea \"GTa Taia~ina aii;si iv vflv 'it j • : : : v- - ; ./••*•:
"n^ 15 : -ji^brb na-^s ay \ntta-bu ^-1 16 : -lia-^na-ii-byi TpMii bisarbs run ^aaian^ Tj^bs sjn4uf« ^bs
ni^b^n ttj^ynn v"^n vym b'^sn
13 ~2v Si UTrag iv tij oiavoiq, gov "Rig tov
:
i9vt}.
ovpavov 9t]<sij) tov 9p6vov fxov, Ka9iut iv bpu ii^/i]X(ji ittI Ta bpr] rd ii\pt]Xd rd irpbg j3oppdr,
14 'Avafirjaopai indiio tuiv vt<puii', iaopai ouoiog tuj vipiGTqi. 15 "Hvv ok tig qdi]v Kara^m} Kal tig Ta 9tpiXta rijg yi'ig- 16 Oi loovrtg gs QavuaoovTai iwl aol Kal ipoiiGiv OiiTog 6 dv9pw- nog b Trapo^vvwv Trjv yijv, b otiwv j3aaiXtig,
18 ToZli/fxctTa vtavioiciiiv ovvrpiipovai, Ktxt ra TiKva vfiaiv ov (it) t\i>i<J(Aicni>, ovSe tni ro«(,' t'ocvoiq gov fytiaovTai 01 6(j>9a\j.iol avTwv. 19 Kal iarai Ba/3(j\o)j', i) KaXtirai ivSo^og anb j3aoi\iu>Q
18 Sed sagittis parvulos interficient, et lactan- tibus uteris non miserebuntur, et super filios non parcet oculus eorum. 19 Et erit Babylon ilia gloriosa in regnis, inclj'ta superbia Cbaldacorum, sicut subvertit Doininus ISodo- mam et Goinorillam. 20 Non habitabitur usque
aiStvn xpoi'ov, ovSe /ii) u'oi\Quj<m> £i'f avrijv Sid noWiov ytvewv, olios pi) 5ii\9ojo-iv avrrjv"ApafieQ,
ovSt iroijiii'tg oil p>) avaitauoovTai iv aiiry. 21 Kal avaTravaovTcn tictl Qtjpia, Kal ipn\r)aBij-
generationem et generationem :
aovrat at oUlai y\ov '
utipTivsQ, Kal Saiuovta tKtl
bt'OKivravpoi tKtl Karonirjnovoi, Kal voa(jo7roirj<7ovaiv tXii'oi iv rolq oiicoif auroiv. Ta^li tp\trai Kal ov xporiii.
KE*. to*.
1 KAIt\t>i<juKvptOQtov'Iajcw/3,Kaliic\iK,eraiin tov '\apaij\,Kal dvairavoovTai ittIti'is yz/t; avTuiv,Kal b yeiwpaQ 7rpoart9))irtTai 7rpbg avTOvq, Kal TTpoart- QijGiTai Trpbg tov oIkov 'Iaicw/3, 2 Kal Xrjipoi'rai avTOvq i9v?] Kal tiad^ovaiv ii<; tov tottov aiiTwv, Kal KciTaKXtjpovourjCrovai, Kal TrXijOovOrjirovTai wri tFj(;
22 Et
y!jg
elg SouXovq Kal SovXai; '
Kal taovTot ai^pd-
GK\jipdg
t9vog nXi)yt)v 9vuov
tov
Trwg
i) ovk i<ptiGaro, aviiravoaTO
goi irdvTig ol yiyavrcg oi dp^avTtg Tfjg yfjg, ol iytipavTtg «k tuiv 9poviuv airwv Trdvrag (SacnXiig Idvwv. 10 JJdvTtg aTT0Kpi9i)G0VTai Kal ipovol ooi Kat aii idXwg oivwtp Kal t)fieig, iv t)ulv c*k Kare- XoyiaBijg. 11 KaTtfir) tig q.8ov i) S6%a oov,i) ttoXXi)
'
llKppOGVVt)GOV VTTOKaTUJGOVGTptOGOVOlGtj\L/lV,Kal
to icaraKaXvp/id gov gkw\i)^. 12 Jlujg i^tirtatv tic
principes nationum.
bunt, et dicent tibi
sicut et nos, nostri similis effectus es.
tracta est ad inferos superbia tua
cadaver tuum subter te sternetur tinea, et
:
operimentum tuum erunt vermes. 12 Quo- modo cecidisti de caelo lucifer, qui mane oriebaris ? corruisti in terrain, qui vulnerabas o-entcs ? 1 3 Qui dicebas in corde tuo In
:
ctelum conscendam, super astra Dei exaltabo
solium meum, sedebo in monte testament i,
in lateribus aquilonis. 14 Ascendam super altitudinem nubiuin, similis ero Altissimo. 15 Verumtamen ad infernum dctraberis in pro- fundum laci : 16 Qui te viderint, ad te inclina- buntur, teque prospicient : Numquid iste est vir, qui conturbavit terrain, quiconcussit regna,
Kal dvaTtavaovrai iicil
il
>
Xrj-J/y
;
ovi't-
4 Sumes parabolam istam contra regem Babylonis, et dices: Quomodo cessavit exactor, quievit tribu- tum? 5 Contrivit Dominus baculumimpiorum, virgam dominantium, 6 Credentem populos in indignatione, plaga insanabili, subjicientem
in furore gentes, persequentem crudeliter. 7 Conquievit et siluit omnis terra, gavisa est
servitute dura, qua ante servisti :
-
ex quo dormisti, 9 Infcrnus
Omnes principes
;
concidit
   931   932   933   934   935