Page 674 - Latin-1743-Vulgate-and-Old-Bible-Bibliorum-Sacrorum-Diglot
P. 674
lucf. Col. uUfup.
57«
LIBER III. REGUM. Cap. XIV.
CAPUT XIV. Versio antiqua.
VUIGATA NOVA.
Inci/.c«l.l.j.ilt* T^T homo erat exilis, 6: nomen ei Achb-
I.
X N tempore illo a;grotavit Abia films Jero- JL boam.
fff
.
apoji. n6.t.^,
,
J^ \^^^^ . j^- ^ g^.^j fexaginta annorum & ver-
bum Domini erat cum illo.
z. Et dixit Jeroboam ad uxorem fuam : Siit-
ge
: :
Et accipe in manu tua homini Dei panes &collyridesliliisejus,&CUVas,icvasmelliS
Et furrexit mulier ex Baria, & abiit.
5-
6. audivit Ahias fonitum pedum ejus introeun- tem ad Achiab Selonitem, & dixit Achiab puero tls per oftium , & ait : Ingredere uxor Jeroboam
3 .
4. Et furrexit mulier , & fecit ficut dixit ei vir li ejus caliginabantur videre.
4. Fecit ut dixerat, uxor Jeroboam : & con- ejus : Sc Achiab homo Icnex erat valde , & ocu- furgens abiit in Silo , & venit in domum Ahi.-E
6. Et fictum eft , cum intraffet ipfa in civita-
fuo : Exi nunc in obviam Annx uxori Jeroboam & dices ei : Intra , & noli ftare , quoniam hxc di- cit Dominus : Dura ego mitto in te. Et intravit Anna ad hominem Dei, &: dixit ei Achiab : Ut quod mihi attulilU panes, &: uvam, & collyrides, &. vas mellis ?
quare aliam te efle lunulas? ego autem miflusfvira ad te durus nuncius.
VULGATA NOVA,
7. Vade , & die Jeroboam : Hsc dicit Dominus fuo, faciens quod placitum eflet in confpeftu meo :
Deus Ifrael ; Quia exakavi te de medio populi, & dedi te ducem fuper populum meum llraSl
8. & fcidi regnum domus David , & dedi illud ti- bi, & non Riifti ficut lervus meus David , qui cuftodi- vit mandata mea , & lecutus eft me in toto corde
Versio antiqua.
10. [12.] Ecce tu ibis a me : & ecce cum in- 10. idcirco ecce ego inducam mala fuper do-
II. I
:
ad parietem.
rint in agro, vorabunt eos aves cceli ; quia Do-
minus locutus eft.
12. C'l-D Et ernnt mortui ejus Jeroboam in 1 1. Tu igitur furge , & vade in domum tuam civitatem, & comedent eos canes : & mortui & in ipfo introitu pedum tuorum in uvbem, mo- erunt ei in agro , &: comedent eos volucres coeli. rietur puer,
N o T ^ Versionem antiqua m.
i&i'.y f.; ToV cImv 'Ax'k. Et fecit /c tixar Jerf- fed ejus loco Mf. Alex, habet cum edict. Aid. & Compl. tsam : § furrexit , £5 ivit in Sih , ig intravit in dmuim Aetna : demde loco feqq. addit ; j. arffmTro? -nrfSoCt/TE^jf
Vulg. Leguntur eiiam ifta in Hexaplis , fed Tub afieiifco :
quie veto adduntur infra ex Lucifero , ad finem ufqiie T?- t^ homo foliar ad 'jidendmn , ^ caligabant oculi ejttf capitis , inverl'a funt 8c petturbata , imo decurtata & prx Jeneciriie ejus. Tota vero ifta cum his quae antecedunt
notantur afterifcis in Hexap. Orig.
f. 2. Haec ic fequentia abfunt a Gr. Vatic, repetiun- ft. 5. NonnuUa ipfo initio omittit Lucif qus leguntur lur autem in Alex, ac in editt. Aid. & Compl. ita fcili- in Grxco , & refpondent Vulgatse : qu« autem hie hab. cec in his duabus ; Kal rn -^^vaoti «Vt? uinv 'li(y^ta.n , Et furrexit mulier ex Baria , (^ nhUt , leguntur infra -^. &c. In Mf. Alex, ut in Lai. fupra : turn fequuntur plu- ly. hoe modo : Kcti arfV» i tvii 'l!Qj)^t,i,u , j, iitupiu^v la quje refpondent Vulgatae , prxterniittuntur vero a Lu- u'i Sa/jjfa' hie veto loco eortindem habentur ifta : Kai cifero. Eadem quoque leguntur in Hexaplis Orig. fed fub £7/cf7& ci' T« iicif-x^^cti dvnir , ^ afTH aVs^si-lf/o , Et fac- tum eft in ingredniidn earn , [J ipfi aliam Je Jimalabat.
afterifcis.
f. 5. Ita legimus apud Lucif. uno tenore & conjunc- Plura hk notantur alterifcis in Hexaplis , quae vide. tim : eadem quoque exfhnt Gtjece ; Mf. Alex, loco colly- If ]#. (5 12. H.ec perturbata omnino ftmt & mutil^ rides , habet «>>ifi7o(, editt. vero Aid. 3c Compl. xcmJ- apud Lucif. ita veto exftant in Graeco : Kal s7£ie7o , ui fi« ; fubinde pro!ir<i!, fic,ra;jii'/a!> i. e.tiva! pafj'as. Prx- MX^cEi' 'A^/a TiV ^a-KWJ- -arc/^jK «i/th? , si'oEjppt^o/^srH? «i/th; letmilTa veto hlc !i Lucifero , habentur in Hexaplis , ut
fup. afterifcis notata.
* Hie verficulus non legitur inGr. nee Vat. necaliis, Sitta,
imperfefta.
2 . Dixitque Jeroboam uxori fu.-e : "^urge , & comrauta habitum , ne cognofcarib quud lis uxor Jeroboam , & vade in Silo , ubi tft Ahias pro-
pheta , qui locutus eft mihi , quod regnaturus ef- Sup. ii,
fem fuper populum hunc.
J. Telle quoque in manu tua decern pires
&cmftulam, &vasmellis,&vadeadjlkim: ipfe enim indicabit tibi quid eventurum lit pue- ro huic.
5''
at ille non poterat videre , quia caligaverant ocu- li ejus prs feneitute.
5. Dixit autem Dominus ad Ahiam : Ecce uxor Jeroboam ingreditur ut confulat te fuper fi- lio fuo qui .-egrotat : hic & h.-ec loqiieris ei. Ciim ergo ilia intraret, &dinimularet fe efle qux erat,
9. fed operatus es mala fuper omnes qui fuerunt ante te , & fecifti tibi deos alienos & conflatiles ut me ad iracundiam provocares , me autem proje- cLIi port corpus tuum :
traveris portam civitatis Arira, & puellas tux mum Jeroboam ,& percutiam de Jeroboam min- 7,/. ij, exient in obviam , & dicent tibi : Puer mortUUS gentem ad parietem , & chufum , & novinimum ij.
inIfrael: &mundaboreliquiasdomusJeroboam, ficut mundari folet fimus ufque ad purum.
Qui mortui fuerint de Jei oboam in civi- ce CgO difperdam hujus Jeroboam mingentem tate , comedent eos canes : qui autem mortui fiie-
gfl;^
o. Quoniam hic dicit Dominus C]
Ec- 11.
If. 4. Gr. loco iftorum, Et furrexit vir ejus , hab. 7. nop;nie76x imv tm 'U(^t<iifi- Taj's >^;7i
0;gi 'X«e«)tV 'Af6' i 'i'.ii ii-!gxiK Qi «Vo fiii\i tb mv.,„.
J,
Vulgata nova.
J"^"^'
'

