Page 1602 - Latin-1890-Triglot-Bible-Heb-Greek-Latin
P. 1602
RATA inANNHN, v'. SEC. JOHANNEM, VIII.
45 'Eyo) Be on rr/z/ aX^'jOecav A,e7&), ou 45 Ego autem quia veritatem dico, non TTiaTeveTe fxoc • 46 Tt? e^ vficov iXey- . onilo Qi2JD 46 . W1.L .oAj] ^^liOkCriLo creditis mihi. 46 Quis ex vobis arguit yei /u,e irepl dfiapTia^ ; el aXr'jdeiai' !>•» .18 . IAa^j^ ^ -»-^ *SQZ^ me de peccato ? Si veritatem dico, \e7Ct), Stare u/xet? ou inaTevere fxot; |] ].L%L\ ^oA.j] *. ]J1 ^5L<q-Ld quare vos non creditis mihi ? 47 Qui
4; 'O wi* e/c Tou ^eoO ra prj^ara ^Ld> ^47 . wi.1 .oAjI ^j-iSQ^dik) est ex Deo, verba Dei audit :
Tov deov uKovei'
ovK uKouere, on
iari. 48 ^AireKpiOrjo-av ol 'lovBaloi koI elirav avrw' Ou koKoj^ Xeyoixev rjfieU OTt, ^ajJuapLTT}^ el cru Kal Baifioviov e';\;e(?; 49 ^ATreKpidrj 'Irjcrov^• 'Eyo)
. ^oAjI ^a.ikii ]J ^oAjI \i6i ^^^^ Icnl^ ^_Ld .6A_46cti ]]> ^\^k)
au^ ^^1o Ujooil Q_Li 48 l(Ljo AjI lI-^Sosj •. ^i/;k)1 \^h.a
non estis. 48 Responderunt igitur Judsei et dixerunt ei : Nonne bene dicimus nos quia Samaritanus es tu et dsemonium habes ? 49 Respondit
aWa ti/xw tov TraTepa [xov, Kal u/xet? dTL/jbd^eri fxe.
. j^l A_i1 ]J 1q-»? -^
Bai/j.6viov OVK e'%&),
Bca tovto u/xet? e/c rod deov ovk
MSq» IcTil^j Usb ^CToA^l loO^ terea vos non auditis, quia ex Deo . •.
'Edv Ti? rov Xoyov fiov rrjpTjar], ov fxr] yevcrrjrai davdrov el<i rov alwva • 53 Mr] crv /xel^cov el rov irarpo^ rjfiwv 'A/3pad/j,, oara drre-
Si quis sermonem meum serva-
Kal (TV \eyet<;•
. ;4j wiA\k)j
^j
dicis AjIo
:
]] .
. ^Q»I .ooiL ;Ld1 49 'raL^^ w.^]] iJ| •. LA
Ego dsemonium non habeo, sed honorifico Patrem meum, et vos inhonoratis me. 50 Ego autem non
50 ^Eyu) Be ov t^rjro) ti]v ho^av fiov 1_j1 50 . »u.\ r^J^i^ .oAjIo . \i\ qusero gloriam meam : est qui quserit eCTTiV 6 ^rjTMV Kal KplvCOV. 51 A/jLT/V AjI . ^*jvOQ» XA \^-^ U ^-»> et judicat. 51 Amen amen dico vobis, dfiT]v Xeyco v/xlv, edv ra rov e/xov Xoyou ^k)l ^^1 51 . . "jjo )-Loj ooi si quis sermonem meum servaverit,
. -^j »jAlk>> ^> •, . Qnl )j1 jLdI mortem non videbit in seternum.
T7}p^(7r}, Odvarov ov fir} OeoDprjar) el<;
rov alwva. 52 Elrrav avrw ol ^lovBaior
Nvv eyvooKa/xev on hai^ovLov e;\;et?.
^A^pad/J, direOavev Kal ol irpo^rirat,, •. VLiiiJo Ajii ^aiy . ^ LA ham mortuus est et prophetse, et tu
^;Lb] 52 . :^im
Iv^jJ ]3 Uq<d 52 Dixerunt ergo Judsei : Nunc cogno- vimus quia dsemonium habes : Abra-
AjI
Aj] Isalss .J^IJA J^^j ]] Uq!;^
^ nura. 53 Numquid tu major es patre
•.
AaSdj ^oiia] .acil
AjI ,£i QxiiD . oAjlLdj ^nj ^o 1j] ^1 . ^Q«I ,OCTll jiol 54 . »^i£lJ loOl )] wh.Mj2Q« *.«^a£1J XA »m^aLO
verit, non gustabit mortem in seter-
nostro Abraham, qui mortuus est ? et
quern vos dicitis quia Deus noster est, earlv, 55 Kal ovk eyvcuKare avrov, eyco . oil* XA K^l^ ^u> Vj] . wiOl^'oAlf'I 65 Et non cognovistis eum, ego autem Be olBa avrov. Kav eirreo on ovk olBa av- •. Oli^ Vj]_ Vi'jJ ]J, )_j] ;^1 ^lo novi eum. Et si dixero quia non scio rov, eaofxai, ofxoio^ Vfi5)v "^evcrrr}^ ' dXkd . .oaZo-ol l^'r-a w^-l )_j1 locn eum, ero similis vobis mendax : sed olBa avrov Kal rov Xoyov avrov riipw. . ]j1 -^J C7lAlk)0 C3ll^ ]j] ^H Ul scio eum et sermonem ejus servo.
;
•
riva
:
Kal ol Trpo^/^rat drreOavov
quern te ipsura facis ? 54 Respondit Jesus : Si ego glorifico me ipsum, gloria mea nihil
Oavev
aeavrov iroieh ; 51 '' AireKpiOr] 'Ir]crov<;'
'Edv iyo} ho^daoi ifiavrov, rj Bo^a fiov
ovBev eanv • eartv 6 rrarrip fiov -6 Bo^d- .«aL >jj>n«V)? ^A^l wiOioAjI .2o3^ est : est Pater mens qui glorificat me,
t,(av jxe, ov vfx¤l<; Xeyere on 6e6<; rjfjLwv
Uo 55 .001 lOll^? ^oAjI ^;i^lj OCT!
'<jA
AjI _sj
Jesus:
prophetse mortui sunt
prop-

