Page 1633 - Latin-1890-Triglot-Bible-Heb-Greek-Latin
P. 1633

 RATA inANNHN. i^'.
7 iVw 'iyvwKav OTt iravra oaa BeBcoKUi; fiOL irapa crov elatv • 8 "Ort ra fn'jjJLara a ¤do)Kd<i /xot SiBo}Ka avTo2'i, koI avrol e\a,8ov, Kcd eyvwaav akrjOoi^ on irapa crov i^i]\dov, Kol eTTLarevaav ore av [le
wi.^ Aoailj ]iD
^> Ai^ ]_»cn -
SEC. JOHANNEM, XVII.
7 Nunc cognoverunt quia omnia quos
9 ^Eyoi irepl auTwv ipwrco • ou irepl Tov Koa/xov ipcoToJ, aWa irepl S)v BeBci}Kd<; fiot, on aoi elaiv, lo Kai la ijMa irdvra ad eanv koI to, era
Kal
^ ^00 10
Ul
U^
SN
.^i^.i>0
aTre'crretXa?.
loCTI ]] .
^001 i
ifjid, Kal SeBo^aafiai iu alnol^. ii ovKeTi e'/xl iv rw Koafiy, Kal avrol iv Tf3 K6ap,(p elaiv, kujco irpoi ae ep^o/xat. ndrep ciyce, rt'ipyjaou avrov^ iv rco uL>6/j,aTi crov (o SeSco/ca? /xot,, lua wcnv eu Ka6M<i r;/Aet?. vi'' Ore i]/j,T]v fxer av-
. v^
O VjlQ . OOI > a -S
*;
9 Ego pro eis rogo: non pro mundo rogo, sed pro his quos dedisti milii, quia tui sunt, 10 Et mea omnia tua sunt, et tua mea sunt, et clarificatus sum in eis. 11 Et jam non sum in mundo, et hi in mundo sunt, et ego ad te venio. Pater sancte, serva eos in nomine tuo, quos dedisti mihi, ut sint unum sicut et nos. 12 Cum essem cum eis ego servabam eos in nomins tuo : quos dedisti mihi custodivi, et nemo ex liis peribit nisi filius perditionis, ut scriji- tura iinpleatur. is Nunc autem ad te
Un.1 Toi)v [iv TO) Koa-fjiai] iyca irqpovv aviov<;
oooiJ> V^
»j^ A_£iaLJ>
iv TO) ovofxaTi (TOV (i> Be8a)Kd<i fiot, Kal icfivXa^a, Kal ovBeU e^ avTO)V dirdtkero el /xy) 6 u/69 T/}? dir(o\eia<;, iva r) ypacf)}] ir\T]pu}dp. 13 NDv Be irpo>i ere ¤p)(^ofxai, Kal ravra \a\oy iv no Koafxrp 'Iva e-)(wcn,v ri]v x^P"-^ ''"'V e/i?;i/ ireir\rjpu>fxevr}v iv eavToU. 11 ^Eyo) BeBcoKa avToh tov \6yov aov, Kal 6 K6crfio<i ifxicrrjaev av-
wfc.^ AoolIj ^ * ^ -iU . y So a-a
'
Aytacrov avTou-i iv dXrjdeLCi tJ}
^oil .a'^ hi 17
Yr\\\
^
10 'Ek tov Kocr/xov ovk elcrlv
Ij 10 . U-^^k) ^qjI^42?]]! . W U IJlj lin^l •. \^\\ •^. 0001
QiJ^o n\nn .qjcho .ooil^ A£)du . A_Q_£1_J y.lCL^ ^-Ldj A-»1;«!•-»
(ledisti milii abs te sunt, 8 Quia verba qure dedisti mihi dedi eis, ct ipsi acceperunt, et cognoverunt vere quia a to exivi, et crcdide- runt quia tu me misisti.
•. j_al U
^ooi-Llb ^ftJjo
. 2-^j
^i\cno W 121 j^ZqL ^> UcTi 13 ^2o,L locn2j •. Isiil^iQ 1j1 ^<hD
venio, et ha3c loquor in mundo ut habeant gaudium meum impletum in semetipsis. uEgodedieissermonem tuum, et mundus odio eos habuit, quia non sunt de mundo, sicut et ego non sum do mundo. 15 Non rogo ut tollas eos de mundo, sed ut serves eos e'i raalo. 16
A^oil iJl u
. ^ooio 1_IA-Sq_«_Ld
1 1' 1 <^A so m^
.
^AA-Id ^ooiA
T01/9, oTi ouK elalv e'/c
iyo) OUK elfxl iK tov koo-jxov. 15 Ouk
ipcoTM 'iva dpr)<; avTOV'i iK tov k6-
(Tfxov, u\X' I'va T)]p>]crr)<; auTou<i iK tov
irovTjpou.
Ka9io<; iyui ouk el/xl iK tov Koa/xou.
17
[crou] • o X070? (TO? dXy'iOeid icTTiv. . ^01 Iv^ y^*] ^AIsdj . >»'*r»^ eos in vcritate
tov Kocr/xov Ka6u>^
l^^S ^
U^-»l
1601 |] 15 . lV>\s
0001 Uj
. ^^Qj] A^ocn V UjI? l£rS l-^\s ^-ip ^qjI ^q.q.»2)
•
De mundo non
A^ooi ego non sum de mundo. 17 Sanctifica
:
sermo tuus Veritas est.-
sunt, sicut et


































   1631   1632   1633   1634   1635