Page 1669 - Latin-1890-Triglot-Bible-Heb-Greek-Latin
P. 1669
nPABEIS, s'. KE^. ^.
>O
-pn>rr>n '<! v^.o]l2IO
ACTUS, VI. CAPUT VI.
1 In diebus autem illis crescente numero discipulorum factum est mur- mur Grecorum adversus Hebreos, eo
diauo vidujB eorum. 2 Convocantes
autem duodecim multitudinem disci-
1 'EN Be Tai9 i)/J-epai<i ramai^ fJD .Q_jdl IA-LDQ-L^ .0C71-S0
'v\r}6uv6vT(ov Twv fiadrjTOiv iyevero ooai yoYyi'O'lJ'O'i TMV 'EWr)VLcn<av 7rpo<i roy?
Q-i-4'
'E/3paiov<i, OTi TrapeOecopovuTO iv rfj
BiUKOVia TTJ Kadr]fi¤pivj} at X^P^'' "'^' o-oo 2 . ^Q_i-l_oj 1A_juSq_»A_o Twv. 2 Upoa-KoKecrdixevot he ol S(oBeKa
TO '7T\rj6o<i t6)v [xa6r}T0)v elrrav • Ovk
upearov iariv rjp.d'i KaTokel^avTa'^ tov
Xoyov TOV 9eov BcuKovelu Tpaire^aa. 3 ^ E-TTLaKe'^aaOe Be, aSe\(f)o{, ai'Bpa<i i^ v/xcou fxapTvpovfievovi; eiTTa 7rXypet<; 7rvevfUiT0<; [dyiov] koI cro(f)ta<;, oy? KUTaoT^cTOfiev cttI t?)? p^pe/a? TavTq^• 4 'H/xel<i Be Tjj irpoaevxv koI tj} Bia- Kovia TOV \6yov TrpocTKapTeprjcrofxev. 6 Kal rjpeaev 6 X0709 ivcoTriov vrafTO? TOV TTkrjOov^, Kal i^eXe^avTO ^Tecjiavov, dvBpa 7r\7]pr} iricTTeoi^ Kal TTvevfiaTCi dyiov, Kal ^tXtinrov Kal JJpoxppov Kal NtKdvopa Kal Tl/xcova Kal Tlap/jievdv Kal NcKoXaov irpoa-rfkvTOV 'AvTio^ea, 6 Ov<; ecTTfjaav e.vcuTrtov tmv cIttoctto- Xcot", Kal irpoaev^dfievoi eTreOrjKav av- TOi? Ta? x^lpa';. 7 Kal 6 \uyo^ tov Oeov rjv^avev, Kal eTfKrjOvveTo 6 dpi- Ofxo^ TMv p.adrjTO)V ev 'Iepov<ja\i)/j, acjioBpa, TToXvi re o^Xo^ twv lepeoiv vTT^Kovov tT] TTLaTet. 8 ^Te(j)avo^ Be 7rX7]pT]<; xapLTo^ Kal Bvvdp,eco<;
nos derelinquere verbum Dei et miuis-
trare mensis. 3 Considerate ergo,
fratres, viros ex vobis boni testimonii
septem plenos Spiritu [sancto] et
sapientia, quos constituamus super hoc
opus: 4 Nos vero orationi et ministerio
verbi instantes erimus. 5 Et placuit
IAAj^j
sermo coram omni multitudine, et
V^
V"^
• IpjlSqIZ q 1 ". nn
.001A \ V)?] ^001
^ I rh qA-Io? quod dispicerentur in ministerio coti-
J^aa U
\ »lL] ^^sw»-Dcn 0L03 "jsoA-s . ^oaik) ^v-^^ ]l.CL.m Q-^^
^n\V^O
•. UojOlflD ^OIaSl A_»1>
.ooil ojSdIo IJlkjlZj
pulorum dixerunt
Non est sequum
:
IAaSqsA^o IZolk^ ^.fii^Lo] looij
lAA_iD IjCTi "Z'-a-io 5
Q_a_.6
. l-ioJ. Ol_l_3 io'j_0 1601 ]hD> l-TiJ^ . »_CDQ_La_4-CD]J . l-s>a-o> V-mojo IZo-LSD-aoi
elegerunt Steplianum, virum plenum fide et Spiritu sancto, et Philippum et Procliorum et Nicanorem et Timonem
.
]i.Vn' e^ Vo .qLQa^^O JQIQaiIo et Pai^menam et Nicolaum advenam
e Hos statuerunt ante conspectum apostolorum, et orantes inposuerunt eis manus. 7 Et verbum Dei crescebat, et multiplicabatur nu- ..Ti^ J>Ql»io]£ 1%V)\Z> )ilik) ]ooi mcrus discipulorum in Hierusalem multa etiam turba sacerdotum
. VoqI^jI 1'^-^^ wCDoU-n * 1 \o . ]"A«'j ^ooi,V>^^ nSnn ^^61e
Antiochenum :
.OOuXi Q,V)CT)
]-Iqdo . ZoCTi ]lhy 1ot!^> aiA!^LDO 7
l^^l
^
^^° valde
Q^/ pO
MiDAakJ lljoou
wCOQia^col 8 . lZQ_i_i6_»ai-l looi oboediebat fidei. s Stephanus autem
. ]L-Lo IZooi^ looi Usd
Tepara koI aij/xela p.eydXa iv tw Xaw. . Isosn 1Z--Sd>Zo UoZl looi ^o prodigia et signa magna in populo.
eiroiei,
•. ^> plenus gi'atia et fortitudine faciebat
^^-*\^
:

