Page 1689 - Latin-1890-Triglot-Bible-Heb-Greek-Latin
P. 1689
31 '^i/oi'^a? 8} nirpo^ to arofxa elirev • 'Ett' aX.T]deLa<; KaraXaji^dvofiai on ovk ecTTU 7rpoao)7ro\7]fj,7rTr]<i 6 de6<i, 35 'AX>S eu Trayrl Wvei 6 (f)o(3oufu.ei'0<i avrov Kal epya^o/jbeva hLKaiocrvvqv BeKTo<; aurcp icTTiu ' 36 Tov \6yov ov aireareiXeu toI<; vioh ^la-parjX evayye\c^6p,evo<; elprjvrjv Zta^I-qcrov Xpiarou- out6<; icmv ttuvtcov KvpLo^. 37 'Tfxeh oiBare to yevofievov pPj/u,a KaO' 0X17? T»}? ^lovSaia^, ap^d-
jjieva dirb tj}? ra\cXaia<; p.era to /SciTTTiafia o etci'ipv^ev 'IcodvvT]<i, 33 'Irj- aovv TOV diro Na^apid, &)? ¤)(picrev avTov 6 Oebi TTvev/xaTi dyiw koX 8vvd/j.et, oi hirfkdev evepyeTOiV Kal Ico/xevo^ irdyTa^; TOL/? KaTaSuvaaTevofxevovi viro tov Bia/3u\ov, OTi 6 6eo<i r)v p,eT avTov• 39 Kal ///iet? fj.dpTVp6<; irdvTcov SiV iiroirja-ev ev re tTj %w/3a twv ^IovSulcov Kal eu 'lepovaaXyj/x, bv Kal uvelXav Kpe- fidaavTei eVl ^vXov. 40 Tovtov 6 6eb<; i'lyeipev ev ttj TpLTrj q/xepa Kal eBcoKev avTOV efK^avrj yeveaQai, 11 Oh iravTl T(o Xau>, dXXa pidpTvaiv TOi<; irpo- Kex¤ipoTovr]/jLevoi<; inrb tov Oeov, rjfjLLV oiTivef (Tvve(f)dyofj,ev Kal <7vve7rLo/j,ev
OL.LDa.2
, Q-I-SD.9
J) ^*^L^
34 Aperiens autem os Petrus dixit : In
avTM fieTo, TO dvaaTrjvat avTbv veKpwv 42 Kal TTapi]yyeiXev 7)/u,iv Krj- pv^ai TO) Xaw Kal hiapxtpTvpaadai otl auTO? iaTtv
rexit a mortuis:
nobis prsedicare populo et testificari quia ipse est qui constitutus est a Deo Judex vivorum et mortuo- rum. 43 Huic omnes prophetre tes- timonium perhibent, remissionem omnium peccatorum accipere per nomen c^us omnes qui credunt in eum.
copicrfievo^ virb tov 6eov KpLTr]<i ^ajvTCOv Kal veKpcbu. 13 ToVTM TTuvTe^ 01 Trpo(^t]Tai papTvpovaiv, a(f>e- aiv dfiapTiwv Xa^etv Bia tov ovop.aTO'i aliTov irdvTa Tbv TTLTTevovTa e/9 ai-rov.
iAri
^'^Q£)o 12
001 )jCTij . ]sniL joLcLjo )-ju_i,> ]_i_I> IcTL^ ^k> -••LaZ]? OjoLcol ^-aOIoAj^O43
e'/c
•. ^'^oil wjJriS 5j»j '^u.'.
lAl^ 3G
^ ,^i»j ]k>
:
39 Et nos testes
^^
quern et
11 . oil^L ^> y U>^
. 1 JOT-CD
^
1i>;.Aj>
ipjj
fc£Q,^CQ2*2)
ACTUS, X.
veritate conperi quoniam non est per- ]2i]ci >nmj ]6ci sonamm acceptor Deus, 35 Sed in »>A2o oulD ^.^j? \J.-A Isoibi omni gente qui timet emu et opei'atur Cllo^ OOl ^\-l^_Q.lD *. IZq-jIs justitiam acceptus est illi. 36 Verbum misit liliis Israhel adnuntians pacem per Jesum Cliristum : hie est omnium
*. 1" '«^ ^QJlI Dominus. 37 Vos seitis quod factum
est verbum per universam Judseam, incipiens enim a Galilaea, post baptis- mum quod prcedicavit Johannes, 38 Jesum a Nazareth, quomodo unxit eum Deus Spiritu sancto et virtute, qui pertransivit bcnefaciendo et sa- nando oppressos a diabolo, quoniam
Deus erat cum illo
sumus omnium qure fecit in regione
Judreorum et in Hierusalem occiderunt suspendentes in ligno. 40 Hunc Deus suscitavit tertia die et dedit eum manifestum fieri, 41 Non omni populo sed testibus prseordinatis a Deo, nobis qui manducavimus et bibimus cum illo postquam resur-
.ooilao ]}] 35
. ^^> ]i'rk) QJOI
"JALSQO .oAj") ^^r» iOAjI *£i]6 37 ^k) Aaolj *. joctlI ail^o Zooij
lA_4Q-^2_i_k5^>A_Q ]1>A_^.
Iplj
2)^3 ^a*i . ^j
33 •.
^LLq_u
1601 ^J^A-LDJ CUOOIO
. Ujlw^C Q„a._lLj21j ^QJCTll ]_Co]_LDO ais2il looi 1cti!^> '^^^io . U**^ »^oiojaiDb ^Lm039
.
oioauo ^
^»V)qI IAIAS lai^
01-^ loOLJj
^_*..£u..Z] ^-»A«lo ai_So-I ^-sjj . lAlk) AjlO ^j oiAV)iO
43 Et prsecepit
* lA-i-V)>0
:

