Page 1728 - Latin-1890-Triglot-Bible-Heb-Greek-Latin
P. 1728
nPABEIS, K.
ACTUS, XX.
17 ""Atto he rr}? MiXrjTOu ire/ub-yjra^ et? "E(j)¤crov fi¤T¤KaXecraro tov<; irpea^v- Tepov<i T?}? iKK\7]cria^. is '/2? Be TrapejepovTO ttjoo? avroi/, elirev avroh• 'Tfj.£i<i eTTLcnaaOe, airo 7rpa)T7]<; rjfjbepa'i d<p' rj'i eTrefSiju ei? r-i^v ^Acrlav, 7rw9 /xe^' v^oiv TOP irdvTa ')^p6vop eyevo/mrjv, 19 Aov\evu)V raj Kvpiui ixera 7rdai]<; ra7r¤ivo(f)poavvT]<; koL BaKpvwv koX
TreipacTfXMP tcov avfM^dvrcov fjiot iv rah eTn^ovXat'i rwv 'lovSaicnv, 20 '/2? ovSev v7re(7T6iXdfMr]v tmv crv/x- (jiepovTcop Tov /X7] dvayyelXac v/xlv Kal SiSd^at v/xd'i Sr/fj^ocrta Kal Kar otKov<;, 21 Aia/xapTvpofX6PO<i 'Iou8aLOL<i re Kal
"EWrjaip Tijp eh Oeov pLerdvoiav Kal
irKTTiv et9 TOP Kvpiop rj/jicbp ^Irjcrovp ^ri^? IZqiSD^OIO
17 A Mileto autem mittens Ephesum
XpLarop. 22 Kal pvp ISov BeSe/jbePo<; JaO)! \i] ]*OTO 22 iyo) TO) TTvevfiart, iropevopiai eh 'lepov-
(Ta\r]/x, ra iv avrfj avpaPTtjaopTa i/xol
fxrj elBdo<i, 23 UXrjp otl to Ttpev/xa to
ajLop KaTo, TToXiP SLa/xapTvpeTal fiot \i^%D ^arD 1*?Q^? X^o'y io^23 Xeyop oTi heafjbd Kal 6Xl-\lrei<i fie /xepov-
crcp. 2i 'AXX ovBepo<i \6you iroLovfiai ^ )rL.ft>i U *A ]3] 24
cula et tribulationes me manent in Hierosolyrais. 24 Sed nihil horum vereor, nee facio animam meam pre- tiosiorem quam me, dummodo con- summem cursum meum et ministerium quod accepi a Domino Jesu, testificari
Trjp i^vx^l'P Tifiiap e/xavTw &>?
reXetMcrai top Spo/xop jxov Kal
T-tjp BiaKOPiap r)f eXa/Sop irapa rod *. ^qaI ^r^
Kvpiov ^Irjcrov, Sia/xaprvpaaOai to aiZQ_ri_A_4> V: ^ fy Vui jcn-cblj evayyeXcov r^? 'xdpiTO'i tov Oeov.
25 K.al PVP Ihov iya> olSa otl
ovKeri oyjreaOe to 7rp6(rco7rop fiov v/xet?
oiZoalk) .onl Zfpl AopZlj ^^^^1 ^aaiXelap \tov 6eov\. 26 Alotl fiapTV- joi_£QjiD ]joi V^Ji^^o 26 . Icni^j
7rdpTe<; ep oh 8i)]X6op Krjpva-aoiP rrjp
pofiau vjMP ep Tfi (Tr']fiepop ijjjbepa otl KaOapo'i eljJLi diro tov ai/iaro? irdprcop •
^i'l ]£>j . ]iLDaI> iLoai .QiiL ]j1
27 Ov yap VTreareiXdfirjv tov firj dpay- ryeiXai Trdcrap ttjv ^ovXrjp tov Oeov v/aj-.
AllA*l '^
1327 .
.oa^j ]ldj ^!£>
. CTIO *A
Vij] ]L'LD ]1] Wr^ ]]o
^
kSoAj Ij] ^'pl ]y\ \»(T10 25
oiZqL oZl jOOis
.001^ ;J!^] .
\^q1 ^j ioA-j1 toM
Vos scitis, a prima die qua
»*A2) j_2) 19
Yr^] Olio .aaiol
dixit eis :
ingressus sum in Asiam, qualiter vo- biscum per omne tempus fuerim, 19 Servians Domino cum omni liumili- tate et lacrimis et temtationibus quae mihi acciderunt ex insidiis Judseorum, 20 Quomodo nihil subtraxerim vobis
. V»>odi.4 ^oaiiSnia ^1
oocn looi »*j.Qi3> ^jkiD A_»_m_£i ]Jo 20
jdicQk) p
"jZa^ilZ ^1 IIidjUo ]Ijoai^L A^ooi
21 .
]tJtL.^o ]_£Q_iLiD
AV.no> lAaSQ*Zo
^r?^
vocavit majores natu ecclesise :
cum venissent ad eum et simul essent,
utilium, quominus adnuntiarem vobis et docerem vos publice et per domos, 21 Testiiicans Judasis atque gentilibus in Deam psenitentiam et fidem in Domino nostro Jesu Christo. 22 Et
*. IcTL^ ZoAj nunc ecce ego alligatus spiritu vado ]>Ijk.«LD ^Qal in Hierusalem, quae in ea ventura sunt mihi ignorans, 23 Nisi quod Spiritus sanctus per omnes civitates protestatur mihi dicens quoniam vin-
evangelium gratise Dei. 25 Et nunc IcAlLj ecce ego scio quia amplius non vide- bitis faciem meara vos omnes per quos transivi pr?edicans regnum Dei. 26 Quapropter contestor vos hodierna die quia mundus sum a 27 Non enim subfcerfugi quominus adnuntia-
sanguine omnium:
. loiJ^j oil »n^ oiId .Q_a_Lj6l> rem omne consilium Dei vobis.
is Qui

