Page 1734 - Latin-1890-Triglot-Bible-Heb-Greek-Latin
P. 1734
nPABEIS, Ka, kI3'.
•i•^ Tore eyyiaa'i 6 'x^Ckiapxo'i eTreXdjSero auTov Kal CKeXevaev Bedrji'ai aXvcrecn hvaiy Kal iirvvOdveTO Tt9 elrj Kal tl
. ^l«Lk.» ^ZjAq OT.JOJCd]j> jQ2)0
: >-jicnQ ^ \ loai ^]-A_k>o
ACTUS, XXI. XXII.
33 Tunc accedens tribunus adprehendit eum et jussit alligari catenis duabus, et interrogabat qiiis esset et quid fecisset. siAliiautemaliudclamabant in turba :
cognoscere prpe tumultu, jussit duci eum in castra. 35 Et cum venisset ad gradus, contigit ut portaretur a militi- bus propter vim populi :
enim multitudo populi damans
eum. 37 Et cum coepisset induci in castra Paulus, dicit tribune : Si licet mihi loqui aliquid ad te ? Qui dixit Grece nosti ? 38 Nonne tu es ^gyptius
iaTiv TreTTOLTjKO)'?.
TL e7re(f)Ct)vouv iv rw o~}(Xcd • /jlt)
fxevou Be avrov <^voivai to da(^aXe<i Bia TOP 66pv/3ov, eKeXevaev dyeadai avTov et? TTjv irapefJi^oXriv. 35 "Ore Be iyeveTo eVt Tov<; dva/3ad/xov^, crvve^rj /SacrTd^e- crdai avTov vrro TOiv crTpaTccoTcov Bid TJ-jv /Slav rov 6')(Xov •
n 1 »*j^m!iD y . .ooiAio Vi!^o
36 'HKoXovdeo ^dp TO 7rXrido<; tov Xaov Kpd^ovTe<; • Alps avrov. 3? MeXXcov re elcrdyeadai ei? Tr]v 7rape/uLl3oXi]V 6 ITauXo? Xeyei Ta> ')(^LXidpy^ci) • El e^eaTiv fioo elTretv TL irpo^ ae; 'O Be ec^rj' ^EXXrjVLaTL yLVuxTKeL^ ; 3s Ouk dpa av el 6 Al-
. 1|jKv2D tioL OlJAiL JA^. loOl 36 m
36 Sequebatur
yvTTTLO'i 6 irpo tovtcov tow 7j/j,ep6!)v dvacTTaTOjcra^ koI e^ayaycov eh Trjv eprjjLLov Toiji; TeTpaK.La-)(^LXLOv<i dvBpa'^ TOiv aLKapiwv ; 39 Elirev Be 6 JTaOXo? • Eyoi dvOpw'TTO'^ fxiv el/xL ^lovBalof;,
V5.^_I Aji]jqI . C71.S '^^ ,__i> OOl
*. U>^^ OCT AjI A-iOOl |] 38 *. AjI qui ante hos dies tumultum concitasti
31 ^'AXXot oe ciXXo Svva-
^__i_Loo 31
. ,
)J._Ldo
. J>Ojk)
>-j[ n \ Tapaev^, ttj^ KlXikiw^ ovk da/j/xou iro- IAIu^SD ]ln I \ 1 0> »£DQ£D;^ ^-Ld
Xew? ttoXltt]^ • BeofiaL Be crov, eiriTpe-^ov fioL XaXi]aaL 7rpo<i top Xaov. 40 ^Ettl- Tpe\lravT0<; Be avTOV 6 ITaOXo? eorco? eVi Tcov dva^adfxcov KaTeaeLaev ttj %ei/?l Tc5 Xao)• TToXX?}? Be aLyrj^; yevofievrj'^ irpoaecpoovrjaev ttj 'EjBpatBL BidXeKTco
kiywv •
KE^. kI3'.
' "ylNAPE^ dBeX(l)ol Kal Trarepe?, a/cou-
]j1 ]io . XA r*r^ cn£)j lAi^^I
•. U?J '^ Q-LctI-O j_O0
civitatis municeps:
permitte mihi loqui ad populum. loEtcum ille permisisset, Paulus stans in gradibus annuit manu ad plebem, et magno silentio facto allocutus est hebrea lingua dicens :
uare fiou rr}? Trpo'i vfid<i vvvl aTroXoyla^.
Vq_o2q.L?
quam ad vos nunc reddo rationem,
cii<o-i oooi
rDo 33
* "jZu^k^ auaLoQj) rO^^O
.
^uoijulaaa
•.
^;k)lo oooi ^^oo
Aq2)]o Aiail ^iNcti ]Ak)dI
^^j
virorum sicariorum ? 39 Et dixit ad
01^ '^l 39
*. 1A-a_jL£)
. lljooil |j1 I'r^-vji VA • *flQo\ng^
eum Paulus : Ego homo sum quidem Judfeus, a Tliarso Cilicife, non ignotre
. 01^1 lOOil looi \l^ilo .001 V) S ^isD *.
.n'^ .ollar)
CAPUT XXII.
1 Vmi fratres et patres, audite
et cum non posset certum
et eduxisti in desertum quattuor milia
rogo autum te,
:
Telle

