Page 1735 - Latin-1890-Triglot-Bible-Heb-Greek-Latin
P. 1735
nPAaEIi:, K0.
2 'AKovaavT¤<i Se ore rfj 'E^patSt 6ia-
Xe/CTo) 7rpocre<pu>i>ei avTol^;, fidWov ira-
pea)(^vj t'jcrvx^tav. Kal (pr}<Tiv • 3 ^Eyco
ei'^i dvy~ip 'lovhalui^, yeyevvrjixivo^ iv
Tapaco Tj";? KiXiKia^, dvaTedpa/j./j-evo^
Se iv rfi TToXeu ravrr], irapa Tov<i TroSa?
Tap.a\ir]\ 7re7raiBevfievo<; Kara dicpi-
/Seiav rod Trarpaov vojxov, f^/Xcorr;?
vTrdpxoov Tou deov Ka6cb<i Traz^re? vfieU
eVre cr7]/xepop, i ' Oi ravrrjv t')]V oBov
iSi(o^a cixpt' Savdrov, Secr/jueiJcov Kal
TrapaBiBou'i ek (/>uXa/fa9 dvhpa^ re koi *. )mJ'o Iv^t • Iv^l Au.£il» Aaocn mulieres. 5 Sicut princeps sacerdotum ryuvaiKa^, 5 'f2i Kal 6 a/3;^ie/5eu? P-ap- testimonium milii reddit
TvpeZ /xoc Kal Trap to Trpea/Bvrepiov, Ui bai_l.oc Trap" MV Kal i7ricrTo\d<; Se^dfxevo^ irpo^ Ul 2q.1 ^i]j Ui^l t.)^ TOU? dSe\.(j)ov^ et? Aap^aaKov eTTopevo-
fiTjv, a^cou Kal tov<; eKetcre ovTa<i SeSe-
et omnes majores natu, a quibus et epistulas accipiens ad fratres Damascum perge- bam ut adducerem inde vinctos in Hierusalem ut punirentur. e Factum est autem eunte me et adpropinquante Damasco, media die subito de cselo
circumfulsit me lux copiosa, 7 Et decidens in terram audivi vocem
Ti<i el, Kvpce Eyci) elfii ^Irjaov^ o Natcopaloi;. ov av Bici}Ket<;. 9 01
8 ^Eyo) Be dTTeKpiOi-jv •
Eiirev re rfjot f'/i-e •
*.
. Z;_ijD]o A> 1 s . ».j^ ;_Ld1 ooio
viQal ocn ]J1
he (Tvv ifiol ouTe<i to pbkv (f)coi eOed- Aalj ]ifcjl_0 9 . AjI »2J> Aj1> "jjj J
aavTO [kuI ep.(f)0^0L eyeveTo], ttjv Be ^J lib
.^Zoirblj ]cDn^io A^l'^kx.. A^'^lo y^] *. Iot-!^) ]ii^ AjOcti w»Aj")o . .QIuAa| .QuId .oAjI *2)1> ]JLD
autem in istam civitatem, secus pedes Gamaliliel eruditus juxta veritatem patern?e legis, ^emulator legis sicut et vos omnes estis liodie, 4 Qui banc viam persecutus sum usque ad mortem, alligans et tradens in custodia viros et
i<lL»Jol] .Qj"! lA.al
^Z OOOI . ]-*_»jO
fiii'ov<; et? 'lepovaaX'tjp. 'iva TipLwpr^Owaiv. 6 'Eyeuero Si fiot, 7ropevop.¤V(p Kal eyyl- i^ovTt, rf] AapbaaKM irepl fiecrrj/x/Spiav i^ai(f)uri^ e'/c tou ovpavov irepiacrTpdi^ai
<f)(t)<;
TO e8a(f}0i Kai r/Kovaa ^wi'/'}? Xeyovarj^; Ub Alkiio
fiot' SaovX SaouX, ti p,¤ Siw/cet?;
s Ego autem respondi Quis es, Domine ? Dixitque ad me : Ego sum Jesus Nazarenus quem tu per- sequeris. 9Etquimecumerantlumen . IJOIQJ OVw »aiDi OOCl quidem viderunt, vocem autem non <f)(i}V7]iJ r><<if i'jKovcrav tou Xa^^oOz-roc ,u.oi. audierunt ejus qui loquebatur mecum.
A-iJ»0 AjOOI ^ii r^O6
^ ]Hs Ajl>!12
'iKavov irepl eyu,e, 7 "E-n-ecrd re et? 1) » ^0-) lJaiQ.j .^Si -v^-^)]
*. ]^k3A
^ IloqI)
.
^6]*
.
•.
looi j_<d1j
^o^ *jjlD A_j1 ^_<d
^^i ALajo . ]J>jl 7
dicentem mihi: Saule Saule, quid me
ACTUS, XXII.
2 Cum audissent autem quia hebrea lin- gua loquitur ad illos, magis prsestite- runtsilentium. 3Etdixit:Egosumvir Judseus, natus Tharso Cilicise, nutritus
pevsequeris ?

