Page 527 - Latin-1890-Triglot-Bible-Heb-Greek-Latin
P. 527

 :
•:
j-
:
- ••
- r-:
it -:
Ia ::
•.
;•
_|* ; I
:
~ »T
•
"" at
:'
Vjv ;tt
;
-vi «
anno vigesimo septimo Asa regis Juda,
H0 ft \3N$ffl
BA^IAlilQN T'. it'. I. EEGUM, XVI.
msna nip tfiaj nni? vbi? nWD*» o 9 Kol ovviorpexpiv tir avrbv Za/i(3pi 6 apx<*>v 9 Et rebcllavit contra cum servus smis
ma F"
-visttJ nntc" tatans s^im nmn • jvT:•. <: vatt
rijs im'iaovQ rijg 'ittttov, Kai avrbg i)i> iv Qtpaa Zambri, dux media3 partis equitum :
flaji 10 : rtsHn? n^an-bi? itrs hSt»m
tt'ivojv jxtBvwv iv Ttjj o"k<ij 'Qaa rov oiKovofiov iv
s t- it
- :
it
-ns hsn isos-by ina^3 ifban
:r\nnn
if?^ w
: • :
"i.-- - ;.•-• t
-v!•. i
' j-
nat larcn12 :
- j t
:
:
n"BH3 irba sosb rnitn
Vntc'n rb -^sttfn-^b stb'sa msrbs
t
sinum rbsai -v^pa
i
scdisset domum
Ttftf rnjr -1^13 st»372 n^-bs ns
•J * t <- : • at : - j-* t «.* npoQ lov rbv irpo<pi'irr]v 13 Uipl iraouiv tCjv
bw 13 : s^aan mr\ T2 «fr'yafbw nai
- < i* t- j • i-; i ; - v j~• ciitapriiov Jiaaaa Kal 'HXa rov viov avrov, ioi;
to nbs rntftarn itojtoSi mst-m-bs i^i'lfiaprt rbv 'I<rpa»)\ tov Trapopyiaai Kvptov rbv a.jt*i-i t•:- j-t
bfcnar-ns Wann -itssi :isan -itrs 6ibv 'lopat)\ iv rolg /xaraioig auraiv. 14 Kai rd
t
.•••
v:iv <v -:r
it jv -.
.
Xonra ru>v Xoyojv 'HXd a iiro'niatv, ovk ISoii -sibn nbi? -ia?K-bj"i nbs "n^tr -im " ravra yeypaftftiva iv l3tj3Xiit) Xoywv twv T!jfi(pa>v
:Q<Tbana bfnfo* s nb« nirrrnn D^sanb
s
obab a<a n i*fcW ncD-bi? tfJavs on
raiv fiaciXiujv 'lapaljX ;
iv Qcpad i'nx?paQ fTrrd' Kal i) Trapiftf3oXi) 'lo-paijX in\ TafiaQuiv r>)v riov dXXoQvXwv. 16 Kai yicovcni' b Xabg iv r>j ivaptpfioXTj Xtyovrwv 'ZvvtarpdfT] Zafippi Kal iiraiai rbv jiaaiXia ' Kal ifiaoiXivoav
14 Reliqua autem
_
i?a&ft mypy
. • •:;• - • :
m?n vhd^ u *tt _. ._
it- ; Via't^'a
:I
j- bspi£r
Israel in vanitatibus suis.
sermonum Ela, et omnia quae fecit, nonne haec scripta sunt in Libro verborum dierum regum Israel ? 15 Anno vigesimo septimo Asa regis Juda, regnavit Zambri septem
j..
is
na. T|ba ni^r "nba sosb nhw
j-: •
•**% t jtt ;
vjv
it: it
.
.
. . . . - /v-; * ^ : -ns nsn cm 'naif -ittJp n'asb b^ahn
-
linaan iay bs^-bai nas nby»i «
^TM •;r j"~;i—jv
s hvnptni22 :
n^s
:
^ai?
TO wma
AiT v" -ns
.
;
"T
;*-•;T
regnavit Amri super Israel duodecim in Thersa regnavit sex annis. 24 Emitque montem Samarise a Somer
duobus talentis argenti
et vecavit nomen civitatis, quam extruxerat, nomine Semer domini montis, Samariam.
VAT -J"
^- i--j-t
- s. t
iv-:i-
1a• •i -j'
rtT
naT ms*i3 ^n^ is : njrrJT'b!? ^~i2si
17 Asccndit ergo Amri, et omnis Israel cum eo, de Gebbethon, et obsidebant Thersa. 18 Videns autem Zambri quod
.v•
::
t ;v-:i--
castris.
T
-ns s^annb r\wv nt£>s 'insranm
TIT '
V"T t - ;
mpeccato ejus, 20 Reliqua autem sermonum Zambri, et insidiarum ejus, et tyrannidis, nonne haec scripta sunt in Libro verborum dierum regum Israel. 21 Tunc
divisus est populus Israel in duas partes: media pars populi sequebatur Thebni
filium Gineth, ut constitueret eum regem
:
an-sbn J" -j
pbrr ts si
>nns n^n o»n "»sn ^snb bs-iiy
.
:
'\apai\K. 20 Kal rd Xoi7rd tSiv Xoycjv Zap/3pi
Kai Tag awdipiig avrov tig ovvijiptv, ovk ISov
^^l^'; ravra ytypajj^ikva iv j3ij3Xi<i> Xoytov tH>v Tjfxeptov
ndp
at It t£jv j3aaiXitov 'l<Tpa))X; 21 'lore ntpi'Ctrai. b Xabg
t jv -; nps. iitrpi "'fat \~i.ni bn:.*) 20
ne^ -ipp-bi? *.• -y
Ds i=in3 :
y"I|- . .
quo fecit peccare Israel.
-T2-'s :
1 t i^~v;iv~
\*
;
t
OTTio-to Qafivl viov TuvaO
Kal Iwpdfi b dSiX(pbg avrov iv rip Kaipqi liefivty)
et media pars Amri. 22 Praevaluit
autem populus, qui erat cum Amri,
populo qui sequebatur Thebni filium Gineth
mortuusque est Thebni, et regnavit Amri.
23 Anno trigesimo primo Asa regis Juda,
(
>aa^ >nns -ids ci?n-ns •*.j*;* •i~/v~;
'
Kai dniQavt. Qa/ivl
[JT A
n^bm nada tfba'i
- : qba n^r\>
Kal ifiaaiXtvatv
"nba kp^p nad nnsi tru t<£ rpiaKoffrifi Kal wptor<j> tov fiaaiXiwg 'Aud
:•
:
v.*t j-; •
crat autem Ela in Thersa bibens, et temulentus, Gfjocrri. 10 Kal elai"i\9e Za/jf3pi /col iTrdra^ev in domo Arsa pra;fccti Thersa. 10 Irruens avruv Kal idavctTiijotv avruv, Kal ifiaoiXevatv avr ergo Zambri, percussit et occidit eum,
avrov. 11 Kal iyivi/Bt] iv rip j3acn\tvijai aurov iv t(j> KaBiaai avrbv iir\ rou 6p6vov aurov, Kal iirara'itv oXov rbv oIkov Baaoa, 12 Kara to
p~ip.a o i\dXij(T6 Kupioc; ewJ tov oIkov Baaoa Kal
11 Cumque rcgnasset, et super solium ejus, percussit omnem Baasa, et non dereliquit ex ea min- gentem ad parietem, et propinquos et amicos ejus. 12 Delevitque Zambri omnem domum Baasa, juxta verbum Domini, quod locutus fuerat ad Baasa in manu Jehu prophette, 13 Propter universa peccata Baasa, et peccata Ela filii ejus, qui peccaverunt, et peccare fecerunt Israel, provocantes Dominum Deum
15 Kal Zafi/3pl ifiau'CXivaiv
ai: • :
: nrnttfbQb -itr's rin^a iv 'lapa>)X rbv 'A/j(3pl rbv i'iyov/.tevov ri)g arpanca; diebus in Thersa : porro exercitus obsidebat
iir\ '\apaijX iv rij I'/pipa. iKtivy iv ry Trapefxf3oXij.
17 Kai dj'f/3/; 'Afifipl Kal nag 'lapa>]X fitr avrov
4/c ra(3a9il>v Kal iripuKaQioav inl Gfptra. 18 Kal
iytvrfdi] o>g elSi Za/x/3pl on 7rpoKartiXi]Trrai avrov
>) ttoXiq, Kal nopivtrai ilg drrpov rov oIkov tov
j3a<nXewg, Kal ivtrrvpiaiv in avrbv rbv oIkov tov
-n^5 pais-bs rtj*i n^rr n-r?ba-^ j3aaiXi(og, Kal dniOavtv 19 'Ynip riov dfjiapruZv expugnanda esset civitas, ingressus est pala-
nairns bsnb^b? ^3ba»i Trban
T nanaa
T
swn Di*a bsnt^-bs sai--
*• '* T
vaYw~ s
u.;s2 Tjba-n^-ns rhv fpwh '&$<? avrov wv 67roi/j(Tt rov nou]uai to irovt]pbv iviamov
niiypb s^n ids vns^n-b?' w : n'a*i Kvpiov TropivQr)vai iv bS<{i 'ftpofiod/j, viov Na/3ar mortuus est 19 In peccatis suis, quae pecca- rai7zi-)> TT^iai hiabb nin> sa^2 sin zeal iv raTg dp.apriaig avrov tog it,x]\x.apri rbv verat faciens malum coram Domino, et
VJV
.
VVT AT
J" "
; bsnb^ -obab n^as n 'lapaljX • rjfitav rov Xaov yirerai oTz'iato Qaftvl
TT TT •-; "A"' - t'*T.» nujTnT
viov Ftovdd rov fiaaiXevaai avrov, Kal to ij/.no'v rov Xaov yivtrai bnlcto 'A[ij3pi. 22 'O Xabg b wv biriau) 'Afifipl vweptKpdrr]<js rbv Xaov rov
.I
^qs \snrf] ib^banb ha^rp sann
I IT
:nar i- : t
^a^n 1.. •:
23
• 1•-•
pird Qa/xvi. 23 'Ev rip
nad mwv n^nui bimw^v ^msa fiaoiXivei 'Aju/3pl t7rl 'Icrpa»/\ SwStKa irr)
iv
wf') 2i : a^d tz7u? Tfba MgHna Qipad l3actXivii 'iZ, irr). 24 Kal iKri'icraro 'Afijipl rd annis :
VV
no3 D^-1332 nad nsa tt-iajrf
'
Vv.V Vj"
"ihJm n^ri bjp'-rtH s^p^i -inn-ns p*T
I
t <;•• v -j':*- t t v !.••- : iiiat£7 -inn ^ais -laired b? naa
jv -; '1:1
•
.•
'.
-J I
'
fivo raXdvrtov doyvpiov, Kal i/jKoSouTjae rb bpog Ka\
i7riKdXeo-av rb bvofia rov opovg ov tpKoSofxriaiv iiri Ttp ovoiiart "Ziiu'ip tov Kvpiov tov boovg "Sejjtjptov.
;tt (,-•-: vv v J
1 it
inn ST T
bpog to XeLtepujv Trapd 2(Lii]p rov Kvpiov rov opovg iv
'Afiflpl
et regnavit pro co.
Gebbethon urbem Philisthinorum. 16 Cumque audisset rebcllasse Zambri, et occidisse i-egem, fecit sibi regem omnis Israel Amri, qui erat princeps militre super Israel in die ilia in
tium, et succendit se cum domo regia
:
ct
ambulans in via Jeroboam, et
:
ct sedificavit eum,
   525   526   527   528   529