Page 724 - Latin-1890-Triglot-Bible-Heb-Greek-Latin
P. 724

 NEKMIAS, in. NEHEMIAS, XI.
Dbuia"p sbb pan aa nbsi 7 7 Kai ovtoi. viol Rei'iafilv ' 2»;Xw vlog Mtcroi/Xd/t
7 Hi sunt autem filii Benjamin : Sellum filius n;Lyi?a-p rrbip-p np3P"lSi "1$^1f^ j»io^ 'Iwd5 uioc QctSaid v'loq KtvXtla vloq Maaaiov Mosollam, filius Joed, filius Phadaia, filius
\bp pa ^0^1 8 niy^ni -^r^Srii bsvi 9 : matin n'nbi? nisa rtrin
ns^Bn-p rmm orrbs the **SH$ >it : - ; ST "• Ay ••• -: ij'T >. : • • .
vlog 'E6u)\ v'iuq 'leaia, 8 Kai oniou) avrou Yijfis, SjjXi, irvctKoaioi tiKoaioKTU). 9 Kai 'Iaii)\ vlbr Zf^pt tTTL(jK07roQ Itt' civtovc;, Kai 'lovSa nlot; 'Aaai'd
Colaia, filius Masia, filius Etheel, filius Isaia, 8 Et post eum Gebbai, Sellai, nongenti viginti octo, 9 Et Joel filius Zechri prtepositus eorum, et Judas filius Senua super civitatem secundus.
J natma S^arrbs
t
T'* . - • V TT : 'IT I T V )1. - II
^ttjs armsi 12 : n^ribsn rt*a raa <•• • "-:r Fv:it yv,.•
a^-to nisa nabrtf irab rnsban -]2 h;y?s-p an~)'rp n;-rp;f a.atM
BMnfcrnss 10
A- t
;
-Iv••—.1-I :
- 'j
-
'Iapar/X, Kai ot ifptig Kai oi Acvlrai iv irdoatg TaTg ttoKioiv Ttjg lovSaiag, di>>)p iv ry K\7jpoi'Ofiia
Telmon, et fratres eorum, qui custodiebant
duo. 20 Et reliqui ex Israel sacerdotes et Levitae in universis
•
-« iv
10 Et de sacerdotibus, Idaia filius Joarib, Jachin, 11 Saraia filius Helcia?, filius Mosollam, filius Sadoc, filius Meraioth, filius
A' -:
rppbn-p rp-itp u *p< a^v-p n^-i^
i
•
:• v.-
i
- j-:i
Da'atp a\nsa
;
1 npba-p -^ritp'D-p nfayf ^sbts
SiciKooioi TtoaapctKOVTaSvo. Kai 'A/xaaia 14 Kai
eorum facientes opera templi : octingenti viginti duo. Et Adaia filius Jeroham, filius Phelelia, filius Amsi, filius Zackariae, filius Pheshur, filius Melcbioe, 13 Et fratres ejus principes patrum
}? arsa-is nNnsa niasb tfifftJh vnsi is
:
•naa can^nw,"! «
bfr^s TWi nabtr'n n'otay nsa VrS
ducenti quadraginta duo. Jit Amassai filius Azreel, filius Ahazi, filius Mosollamoth, filius Emmer, 14 Et fratres
J-t:- -V"T T
-p ^nw-p bsrp-p "ppagji BOffifa
:
eorum potentes nimis :
et propositus eorum Zabdiel filius potentium. 15 Et de Levitis, Semeia filius Hasub, filius Azaricam, filius Hasabia, filius Boni, 16 Et Sabathai et Jozabed, super omnia opera, quae erant forinsecus in domo Dei, a prin- cipibus Levitarum. 17 Et Mathania filius Micba, filius Zebedei, filius Asaph, princeps ad laudandum et ad confitendum in oratione, et Becbecia secundus de fratribus ejus, et Abda filius Samua, filius Galal, filius Idithun 18 Omnes Levitse in civitate sancta ducenti
~ : cbiian-pb^-pt ttPHfhh-p cp^-wp ait^n-p rrr»t»
'j*t at Djjt^nttsi 15
vvT"* *
j* ;
'
msban-bs "rnti^i >haah is. :
[viov 'Aoafiia uioD Rovvd
'lw<jaj3dS i7ri tu ipya tou oikov tov Otov tov
i^wtutov, Kai a7ro Tail' dp\6vTiov tuiv AevitCji'
:
s
n ibn
i- • : i-
itiJfoflfel v.- ii"
n^nbwn n^nb hj&Wl
'Acrdft dpxojv tov ah'ov, Kai 'lovSag Tijg Trpoaev-
X*jg, Kai BoKxiiag StvTipog Ik twv d5i\<p£jv avrov,
Kai 'AfiSLag vibg ~S.ajiaiov viov TaXfX viov
«.T: --: '
'
V st
:
v
'
•
<r t
-
:- tti: r
v ';t•:
-
v 3T-
- ^sena
;
•.
16 Kai 2a9a7og Kai
•
v:it j
•:
t i-
-
ltfAi n6w-p ^Harp N^ap-p nana^ w
natra n*riaBaa nbsnb min^ nbnnn
: • vt':•.';- t• : - j
-p bb^-p snattrp U^i iTisa
jv
.;t
-' 'ItiiQovv
Wg
:
.
b^bn-bs is
pn° T ;
nvXiopoi
eicarbi' ifido^ijKovTaSvo. [20 To de Xonrbv tov octoginta quatuor. 19 Et janitores, Accub,
ttnpn
b^i?i^n, is : nipisi
omaB^a D^aiijn nrrnsn "jiabiD btfia
Akov{3, TiXa/jii', koI oi dSt\<poi avTuiv
bsib"* nwtrn 20 • oauh 0^52? nsa
ai/TOv. 21 Kai oi NaOu^aioi oi Kar^x-jj^av •
••t• t *it j-• *• : : : ; ».t
ttrw n'i^n"' ^u-bna c^bn a^anan
4"i
iv
- kh^si bs3?a D, »3i»'» D^namsi jinbnaa
possessions sua. 21 Et Nathinaji, qui habitabant in Ophel, et Siaha, et Gaspha de NathinaBis.
-
22 Et episcopus Levitarum in Jei usalem, Azzi
filius Bani, filius Hasabiie, filius Mathania?,
i.-
t
:
1: ••:1- <,•—.
i
jt • : vat J*: i
v* • ; -: it-:i~;
22 K.al iir'iOKonog Aevnaiv vibg Havi vibg 'O^i vibg 'Aaafiia vibg Mi^a. 'Atto vi&v 'Aad<p riov
n^ibn Tp?^ 22 • • : 1- U'T
: D^a^nan-br NQt»ai i-•:--v..::
mana-p nPtt?n-p ^aa-p H
-T37 b^a^n"»a
<j.56vTU)v ivrsvavri tpyov o'ikov too Qtov •
--•
*raab cVittJan fidw ^aaa wa^-p
it
:
vt
:
- -: ' . •
t
'
V
•s•. •-t
.
j
J- T TV:
: -.iss-p niabira
-:-:
17
Kai] M.arQaviag vibg Mi^d [vibg
ZexP*' vt0"
:
•:
18 YldvTtg oi AeuTrat iv rjj izokti tij dy/a] SiaKoaioi oySorjKoz'Tariaaapsg. 19 Kai oi
:
a7ro rqg 7ro\ew£ Sivrfpog '
Kai 'Ia^ia wrog 'lujaplfi, 'la^/r, 11 Sapaia .viog
'.EX^ia i'idg MfowyXd/i wog SaSSoi'ic vlb<; MapiwO
viuq AirwQ cnrsvavri cikov too Oeou. 12 Kai' oi
doiX<po\ avruiv TioiovvTig to ipyov rod olicov Aelntob princeps domus Dei. 12 Et fratres oKTaKooi.oi iiKoaiOuol Kai 'A^ata vlbg 'lepou/j. vlaiv
&a\a\ia viov 'A/iaal vibg Za^apla vwg $aacrovp
vibg MtX^ia, 13 Kai aSt\<poi avrov dpxoi'Ttg
TrctTpiuJv
vibg 'Eacpu)\ viov Mtaapi/xW viov 'E/ip:>ip,
d^tX^oi aliTov Svvaroi' irapaTdZ,eiog eKarbv titco-
aioKTO), icai tiriaKOTrog liaSu)\ viog rail' fieya\ui>.
15 Kai cnrb twv Aivitmv Saftata vibg 'Ktrpt/cd/i,
10 'A7r6 rail' Jfpscui'
centum septuaginta
'OfiXy Kai Stad Kai Vtff(pdg and toiv NaOo'aiwr.] civitatibus Juda, unusquisque in
23 'On ivToXi) tov fiaaiXiwg tig avTOvg, [Kai Siip-en'tv iv KiOTU iwi ToXg ojoolf Xbyog tKa(jT))g i)jj.ipag iv tTj
filiis Asaph, cantores in riban n^a-^3 23 • a^nbsn-n^a nDsba iip'tpa- airoD.] 24 Kai 4>a0ata i;io<; Baa7j£d ministerio domus Dei. 23 Prseceptum quippe
IvCv- j- rv:it i" v)v : ' i'
DV—m 1-: i-
:
regis super eos erat, et ordo in cantoribus per dies singulos, 24 Et Phathahia filius Me- sezebel, de filiis Zara filii Juda in manu regis, juxtaomneverbumpopuli, 25Etindomibus per omnes regiones eorum. De filiis Juda
habitaverunt in Cariatharbe, et in filiabus ejus
n^-n'^an-bi? naas^i wn^bv [a7ro toiv viuiv 'Lapd viov 'Ioi>5a,] rrpof XfTpa tov
1- - jt
mraaa bsiar^a-p n;oo^i 24 : inip f3aaiXi(og tig ndv xPWta T'i> Xatp, 25 Kai irpbg
:1:
1
-:i- av
•• -:
! Dub na^-bDb 7]ban t»b fTWl^a itr t.Tri. 'vv"j~: t:Iy
rni^n^ •'aan annba cnsnn-bHi 25 t :_)-.• at ; - v' *:i~ v:
p^-ra^i iT^m*) ^anwn n^p^i *nw>
'•:
Mpjj26 » ••;
- :-IT £-:!•"
; n>T:ni bs^ap^a^ n^a-i
et in Dibon, et in filiabus
ejus et in Cabseel, :
tv:
t |v • -;r i- r.J '-.!•
"9to 37
* abQ-n^a-T *,it i";
brsiteJ
^T v :
: rwamai rtsrrsasi liai r»an 29 : n^n'aaa^ I . . ». 1 . T . >j • I y• ; T IV ; •
1
vt t nabaa^ abptp^ as • n^naa^ 373^ Ttfaaa
-
;
T v : mba^
et in viculis ejus, 26 Et in Jesue, et in
1
:
Tag iiravkug iv dypijt aiiTwv. Kai awb viwv 'lovda 'tKaQioav iv KapiaBappoK [kuI iv Ta~ig Ovya- Tpdaiv avTijg, Kai iv Aai/3uiv Kai iv Talg Ovya-
it rpdaiv avTijg, Kai iv Ka/3a£)}X Kai iv Tciig avXaig
ai/ri}(;,] 26 Kai iv 'hjnov [<cai iv MmXaOq. Kai iv
B>jO(paXdr 27 Kai iv 'AoipawdX] icai iv B^poafiee Molada, et in Bethphaleth, 27 Et in Haser- [Kai raig QvyaTpdaiv avrijg, 28 Kai iv St/cfXay sual, et in Bersabee, et in filiabus ejus, 28 Et Kai iv Ma/3i'y Kai iv ralg QvyaTpdaiv avT^g, in Siceleg, et in Mochona, et in filiabus ejus, 29 Kai iv Pi/.tawv Kai iv 2ap^ Kai iv 'lepiftovQ,] 29 Et in Remmon, et in Saraa, et in Jerimuth,
ostia
:
filius Michte. De
centum viginti octo,
:
   722   723   724   725   726