Page 732 - Latin-1890-Triglot-Bible-Heb-Greek-Latin
P. 732
E29HP, (3\
Tfbjan w»a ai^ua "ii»s rnpam 4 4 Kai r) yvvrj r) av ctptay np j3aai\il (3aai\tvoei
'
ESTHER, II,
4 Et qucecumque inter omnes oculis rsgis
I«-.•~J'"~*V». T.I. "
wvx n$*n atawi >nnft nnn tfpon avrl 'AffnV. Kal i)ptot rep fiaaiKu to Trpaypia,
Kal iTroirjaev g'vtwq. 5 Kai avOpujiroq t)v 'lov-
13 idt-ib SBt#i rrvan ]t»wa rtirj Salog Iv "SovaoiQ t~) 7r6Xfi, ica\ ovofia avrov
MapSoxaToc; 6 tov 'laipov tov Si/xeiov rov Kioaiov,
-rata nban-as D>bttft4» nbaVl *j)0B 6 ik <pv\!JQ Bsvia/xh', 6 "Of ijv aixi^<i\u)rog i£ jv-; T ij* t.i -v. .
-ia?« rrwrft-i-ftp n?J9i D? rinban 'lepov<xa\>)n rjv j/^juaXwrfuus "Na(3ovxoSov6aop transtulerat, 7 Qui fuit nutritius filiae fratris
I.I. Jl
im vn7 : ^3a rpp -^373^ nban ftaaiKivg Haj3u\u>voQ. 7 Kal ijv rovrty irate;
jV - AT
*
.I* * I•*
iiVna nnpy w\n nsnq-n^ ^3-q-ia nnpb nrasi. 'mjH frfes-*! n§io
sui Edissse, quce altero nomine vocabatur Esther, et utrumque parentem amiserat: pulchra nimis, et decora facie. Mortuisque patre ejus ac matre, Mardochaeus sibi earn adoptavit in filiaui.
$ rijfi&\
Openri], OvyaTtjp 'Ap.waSa(3 a5i\^>ov irarpoQ avrov, hgbrrk] n^sani csi ag nb Kal ovoua avry 'Eo-Qi'ip • iv c*k r<p /tttraWd^at
f$
JB ;Jj St'TI T*.T
S$$aT3 tm 8
nip nriya VSRW
8 Cumque percrebruisset regis imperium, et juxta mandatum illiua multoe pulchrse virgines adducerentur Susan, et Egeo traderentur eunucho ; Esther quoque inter ceteras puellas ei tradita est, ut serva- retur in numero feminarum. 9 Quae placuit ei, et invenit gratiam in conspectu illius. Et prsecepit eunucho, ut acceleraret mundurn Kopciatov, Kal ivpt x^Plv iviiiiriov avrov• Kal muliebrem, et traderet ei partes suas, et septem puellas speciosissimas de domo regis, et tam ipsam quam pedissequas ejus ornaret atque excoleret. 10 Qu32 noluit indicare ei populum et patriam suam : Mardochaeus enim
^ban-nan 7%j2foB?-b>8
J ib nnb
yvvaiKa '
Kal ijv to
Kopaaiov
KaXbv
•
l:
^*T1 bnpt? npbrn $tf -r-btf fTfaVi
Tip tlSti. 8 Kai 'ore r/KovoOr} to tov /3aai\t(x)g Trp6oTayp.a, avv!)x9i]<yav noWa Kopaaia elg 'S.ovaav ti)v tcoKiv into \ilpa Ted, Kal i'lxQ'l 'E(T0j}p irpbg Fat tov ipiXaKa tSiv yvvaiKuiv. 9 Kai fjptatv avrip to
: ta^aSan bb$ ^an -?vb« Trb^n ma
T^_-;
-rpn Mjj?ni ^23
JTT J"
T ^sbr^ p
o'vTtog yap avaivXi]-
:• rfttNri no?© lirpmB
'.
: *.::•
avaTrXrjpiovy p.fjvag deKaSvo
povvrai at t'lftipai rijg QtpaTniag, fiTjvag 2$ dXutpouLvaig iv afivpvivifi iXaiij), Kai iiijvag i=£ iv Tolg dpo>fiaai Kal iv rolg Ofirjy/iaoi twv yvvaiKwv,
tt: ^r• 'av'*
ys vy
J" ca^ptoaa b^tpnn TMc;,
i
nan 1^3 nss mssn nfea 13 : D^t»'an Y?j"TbOT nb "jn^ "^n ny;^-b? ns "nban-b^
1*
.,
ai)~)~iQ Toiig yoviig tTraiSivvev avTi)v kavrip eig
.
n;i3?an a^N-V! 9
nnsan si$ h»5 nb nnb nniap toirivvt Sovvai avry to a[xrjyixa Kal ti)v fiipida
i n^ara nb-nnb rti»«1jft Kal to. tTvra Kopaaia to. inodtSeiypiEva avry Ik naffiM tfr#f
1
I -.A". ~ J *.T .IT y . . I 1
-
: talari rra nitob n^ni-iprnsi. j3aat\iKov, Kal lxpi)aaTO avry KaXwg Kal ratg
nmbin-nwi raaj-rv -i£iP8 n-parrsb 10 a(3paig avTijg iv Tip yvvaiKCjvi. 10 Kai ovx AT:-1 VIITT/.•TJI
VTridafyv 'Eo9rip to yivog avrrjg ovSi n}v iraTpiSa' ni^ DV^-ban^ n 6 yap MapSoxalog ivtrdXaro avry fii) d-xayytiXat.
prneceperat ei, ut de hac re omnino reticeret 11 Qui deambulabat quotidie ante vestibulum domus, in qua electse virgines servabantur, curam agens salutis Esther, et scire volens
<39b T$nns *9T$
-inp$ Drberng raib ffjgjjfjPWja "£n 11 Ka0' tKacrTrjv 8i >'ip.'ipav nepinrdrei 6 Map- quid ei accideret. 12 Cum autem venisset
nni?a Q-ih S'fefi 12
t-;i-
* na nM?.-,-^ Soxalog Kara rrjv ai)X>)v n)v yvvaiKiiav, t7ri-
tempus singularum per ordinem puellarum, ut intrarent ad regem, expletis omnibus quoe ad cultum muliebrem pertinebant, mensis duo-
ita duntaxat, ut sex mensibus oleo ungerentur myrrhino, et aliis sex quibusdam pigmentis et aromatibus uterentur. 13 Ingredientesque ad regem, quidquid postulassent ad ornatum pertinens, accipiebant, et ut eis placuerat, composite de triclinio feminarum ad regis cubiculum trans- ibant. 14 Et quae intraverat vespere, egre- diebatur mane, atque inde in secundas aedes deducebatur, quae sub manu Susagazi eunuchi erant, qui concubinis regis praesidebat nee
habebat potestatem ad regem ultra redeundi, nisi voluisset rex, et earn venire jussisset ex nomine. 15 Evoluto autem tempore per ordinem, instabat dies, quo Esther filia Abihail fratris Mardochaei, quam sibi adoptaverat in filiam, deberet intrare ad regem. Quae non quaesivit muliebrem cultum, sed qucecumque voluit Egeus eunu- chus custos virginum, haec ei ad ornatum
- •
- :
n
iv ti
<tkoitu)v Tt 'EoQqp av/jL^fjosTcu. 12 Oiirof Si rjv Kaipbg Kopaaiov dotXQtlv irpbg tov flaoiXia, orav
13 Kal TOTf tiairopcvtrai irpbg tov (3aaiXsa' Kai
©in -ibw B*atri btran^ni3 nb ni^n
decirnus vertebatur:
T" <~
ns 3ni? cwsn n^3^ n^ Ki^ib
s>n "1(7.33^ nsn s^n 1 n-1^2 m : "qban &nb tov yvvaiKtZvog eiog twv fiaoiXeiiov. 14 AiiXrjg »tt?»aJ T»-bw si4•? n^ttJan n^-bs nS© tlanopevtrai, (cat irpbg i)/iipav airoTpix*1 *'£ tov
^-:-1- 4-v•
sian-rfb n^ab^sn
a* ;
"nban ns V£n"D^ ^ "nb^n-b^ bir
7t
-na inD^-in p^ana^ 15
Q
J' :
: b©3 nsnf?a, i
1
nib "ib-npb -ie;y! ^5?7P T^ 1
dm >?P
V-P^ n^ ncjpa ^b "qb^n-b^ sipb
Tjbain-D^p "jan -ip^^ "i^H_n«
• "
in^ob^b ^aitt)-naiz73 mts ciin-s^n
npu;
Wa
Tibran-bw -inos npbm
•i- VVTT
:
-vim TTbsn
yvvaiKuiva tov Seirtpov ov Tat 6 tvvovxog tov fiaaiXiiog 6 <j>vXa% tuiv yvvaiK&v, Kai ovk iti tiairopiviTai irpbg tov (3acnXia idv fit) (c\j;0j) 6v6fian. 15 'Ev di Tip dva7rXr}povo9ai tov xpovov 'EcrOijp Trjg Ovyarpbg 'AfiivaSdfi ddiXQov irarpbg MapSoxaiov tloeXOtlv irpbg tov [3atJiXia, ovSiv rjdiri]- aev tx>v ivtriiXaro 6 tvvovx° £ ° fyvXaZ, toiv yvvaiKuiv ijv yap 'Eo9>)p evpioKovoa x^Plv napd irdvTiov tSjv fiXtirovridV avrrjv.
"
•*1* -J" '•
w
" d^id
s
in nsbja bnow nm n^c;an
incredi- bili pulchritudine, omnium oculis gratiosa et amabilis videbatur. 16 Ducta est itaque ad cubiculum regis Assueri mense decimo, Tebeth, septimo anno regni ejus.
16 :
^>ippn tzil.na "inw^ia n^a-bis uii-il^ny
:
-iv -: •
a"
••
v j
qui vocatur
'V4¥ " V "
;V l-T
16 Kal ilarjXOtv 'Ecr9r)p irpbg ApTaZipZrjv tov (3aatXsa Tip SwSGKdr^t fnqvl og ionv 'ASdp, Tip £/?(5o/(y iTU Ttjg j3airiXiiag avrov.
1:•
n^n-bs T IV T
idv
tf) tiny, TrapaSioau avrtjv ovvuaipxioOai avrip
'
'
placuerit, ipsa reguet pro Vasthi.
Placuit
sermo regi
fieri. 5 Erat vir Judasus in Susan civitate, vocabulo Mardochceus, filius Jair, filii Semei, filii Cis, de stirpe Jemini, 6 Qui translates fuerat de Jerusalem eo tempore, quo Jechoniam regem Juda Nabuchodonosor rex Babylonis
:
et ita, ut suggesserant,
jussit
dedit. Erat enim formosa valde, et

