Page 738 - Latin-1890-Triglot-Bible-Heb-Greek-Latin
P. 738

 -bs iiin-ns srnnb \hn&% wan
14 Eti civtwv \a\ovi>Tioi> Tvapaylvovrai oi lui'ovvoi tiriUTTiVOOVTiQ TUP ' A/.tClt> tTTl TOV TTorov oi> »}roi- fj.aatv 'EaOi/p.
KEI>. t<
1 EISHAGE St u (3am\ivg ical 'Afiav avfivitiv
v*
n^ss
rtbu ^riDN itr« rT^jan-bi? fiaaiXiaaav '
reperit Aman super lectulum
:
:
:
•-
I
tt v j-t
;•.
--U—
t
E7rioTpfipt Si b fiacnXtvg Ik tov ki'/ttov,
'
-- A*• •>•• ; v ;i : it v -: r.' : • -
-lnos-ci? rrinrcb votn Wb&n sn*v i":v tT'it:ivv- nt-
ra -i.nDsb rtban nns^2
l
Sevripg, I'mspy iv r<p 7rorf;j T« tcrrii', 'E(T0i}p flacnXirjaa, nal t'l to airij/irt crow /cai ri ro a^iuipd
j~ •: v:
'
v v it
:
• nsban v- --
t~ fiaoikiaay. 2 E<7T£ Si 6 j3avi\evg 'Ea9i)p tTj i:
wn^rfei Tjb inam nsban -ipidk
I
'J-- T IT — 'AT •
I" TV
«••• :
wm v1--..- it: v:
:
VJT .
- rvoban srtn!&
» Vattjnnn hnsxa n>nppbi trnnub
tolerabile malum, et gemens tacerem
••'
: 1 at
:
-i^dn maAhi 6
nWb iab isba
ooTig iToXfirjat Tcoujaai to Trpdyfia tovto
6 Dixitque Esther
J- ram n-?n
j —.I-
v.• j1
:
.
:
v- v ,
I
T*
JT T
I
J~ *<
illico obstupuit, vultum regis ac reginae ferre non sustinens.
-v;iv ;-.*
: iTban pwa mitf -isn xm
-; 1-
-insn taf! nr^i h$ sin *p nsban
J* *:
<1: •: •1
;
-: JV•' v j- --
Assuerus ait :
ut hcec audeat facere ?
Hostis et inimicus noster pessimus iste est
6 Elirt Afidv b novrjpog Tibam 7 : nsbam "nb^n >2sbn r&la'a ovrog. 'Afiav Si irapdxOij drrb tov l3ao~iXtiog ical
v
AV -
:
I
73
mn ran nMsi nts H^'m
;
t -: 1- I<t i.tr?D3rhs trpnb -ras ram inan
Iat
•• ->**. ••
-t Ijtt
vbs nnbars i$n ^ nsban nnos^a
JT )t
naatb dip ifbs&rn b
VI"
:
IT •
:
;
i
j- t vt j"*
:
v jv -; t -
elirt Si b /3atnXtug "Qort Kai ti)v
yvvalKa j3id'£y iv t~j oIkiq jj.ov ; '
SiiTpdiri) Tip Trpooio7rip. 9 Eitte Si BovyaOdv tig tiov tvvovxuv Trpbg tov (3aaiXia 'iSov Kai %6Xov ijToifiaatv 'A/J.dv MapSoxaiiji Tip XaXljaavTi ntpl
convivii locum,
corruisse, in quo jacebat Esthei-
reginam vult opprimere, me prcesente, in domo mea. Necdum verbum de ore regis exierat, et statim operucrunt faciem ejus. 9 Dixitque Harbona, unus de eunuchis, qui
1
vv-
viv 1
;• •• it tit
rpa-tHw in^an 'A/idv Si iirnrtirTWKii iir\ t>)v k\'lv1]v dZiwv rrjv
t
pa ram r»n nntcn
TTJ- T
: :1
vvra. 8
<tea nsban-nw ^iasb can nb^n
Ap.dv Si aKovaag
et ait
Etiam
:
Ivy- ran ?'asi Trb^n ^xa si^ -li^rn rvsa
,
-
1-- yi; . 1; --;
" J"
CD^Dn-ra nnw mi^ri i^s^o nsn
'(.T T J"
. * •'
m
vt t - -; ij-' t 1 • •
*
-
rrfWPnB?B r^n'^2n ca irbsn ttab
TTb^n-b37
En lignum, quod ki)xuiv TrivTi/KOVTa. Ei7r£ Si 6 fiaaiXtvg Sravput- paraverat Mardochseo, qui locutus est pro
:
-vpjds
•
viriStiKt yap 'Eo8i)p on ivoiKtioJTai uutTj.
fessa est
1
.
::1:I
- vvj
sv-: -
Tt ik?
:
j- -: r at
;:
t:'
j* •*
v-; »•••t -
l
tt
quinquaginta cubitos.
pendite eum in eo.
Aman in patibulo quod paraverat et regis ira quievit.
:
viv - 'v' j-
Cui dixit rex: Ap- 10 Suspensus est itaque
'• 1-•
1
:
- vj- it
naw c^ran nba fkm
rift ibn>vo :vbi7 ^nbn Trban -terf1^i
OljTix) iir' avTOV. 10 Kai iKpcfidnOr] 'Apdv iiri
tov ZbXov o i'iroipcicj6i) MapSoxaii{i. Kai r-ore b
•- it t j-. : I
rram ^n^ttb r^n-n^K r^^'bu ihn
: n ntriD toina^'nbj Trban i/Sa s^nn
KE<I>. t).
-- J*.- .<
~:;t
a* :~
5m/36Atf», Kai Mapooxalog TrpoatKXrjOt] vtt'o tov j3am-
"" J" tjbra-n nsa rrshn
nb-K^n np
lT ^TVXiwg
T T IT - -AT -
j- ( v v - j" : •
Si 'EaOi'ip "AvOpujirog ix^pbg
'
- aiit2"i2T nuta ^^Ti^b ran tov (laoiXiwg, Kai copOotrai iv TO~ig 'Afidv %1/Xov
.
ma
: nD^ty -nban (3ao~iXti>g tKoTraot tov Ov/xov. T IT T I ViV "
tai s 2
npjs ran n\arnM niban -inDsb ^sp^ijg iStopi'/ffaTO 'EaOi)p oca vnT/pxtv 'Afidv Tip
nTan-^s V T/•• !•
1 KAI iv
avrTj
t~j '//tspcf 6
/3a<T«X«i£
'Apra-
E29HP, t', C, »?'•
ESTHER, VI. VII. VIII.
14 Adhuc illis loquentibus, venerunt eunuchi regis, et cito eum ad convivium, quod regina
paraverat, pergere compulerunt.
CAPUT VII.
1 IntravititaquerexetAman,utbiberf.it
cum regina. 2 Dixitque ei rex etiam secunda
respondit inveni gratiam in oculis tuis o rex, et si tibi placet, dona milii animam meam, pro qua *#93 \b ir)lr\ nits Tjb^n-bp-csi T]b^n ii'UTTiov tov j3aai\'eix)<;, SoQi)tio >) 'puX') TV alrV- rogo, et populum meum, pro quo obsecro. 4 Traditi enim sumus ego et populus meus, ut conteramur, jugulemur, et pereamus. Atque utinam in servos et famulas venderemur: esset nunc autem hostis noster est, cujus crudelitas redundat in regem. 5 Respondensque rex Quis est iste, et cujus potentia?,
IT f -.
impetrabis.
Si
aov
t]^.^2 ]n viwfcrEH nia&ni rraban pou. 3 Kai cnroKpiQiiaa. ilmv Et tvpov X"Plv
nnDH irni 3 :
s
- - jr -;
;
«oi toroj croi jojc; iijuaovg r))c; f$aai\iiaq
fcraaa \n ^ : \-itt?pna rain vSbstra
juari juov, (cat o \aog /xov rtp d^twpaTL p.ov. 4 'ETrpd9)]/.itv yap iyut tc iced o Xuoq fiov tig CLTTioXtiav Kai SiapTrayi'iv ical SovXtiai', ypttg Knl Tci Tticva yfiuiv tig TutlSag Kai TratSiaKag, KCl\ KapijKOvaa' ov yap d£ioQ 6 Sidj3o\og r^g au\i/s tou fiaoiXiiug. 5 Elirt Si o fiaoiXiug Tig ovrog
^n? -msbi ai^nb TnaJnb •sbyi >:s
U
narbs r*—n nmtiran 'incna np ri]g j3aaiXiaai]g. 7 '0 Si fiaaiXivg i%ai>ioTr} dirb 7 Rex autem iratus surrexit, et de loco com'
jT T
Aman. Quod ille audiens,
tov avfiTTOuiov tig tov k^ttov
tiito ti)v j3a(riXiaoav, iwpa yap tavrbv iv KaKoTg
vivii intravit in hortuni arboribus consituin. Aman quoque surrexit ut rogaret Esther reginam pro anima sua, intellexit enim a rege sibi paratum malum. 8 Qui cum reversus esset de horto nemoribus consito, et intrasset
b Si 'Afidv irapy-
die, postquam vino incaluerat Quaa est petitio tua Esther ut detur tibi ? et quid vis fieri ? etiam si dimidiam partem regni mei petieris,
3 Ad quern ilia
stabant in ministerio regis
rege, stat in domo Aman, habens altitudinis
Mardochaio:
CAPUT VIII.
1 DieillodeditrexAssuerusEstherreginae
domum Aman adversarii Judaeorum, et Mar- docha?us ingressus est ante faciem regis. Con-
enim ei Esther quod esset patruus suua
   736   737   738   739   740